Hey
hey
I drive a beat up car a caravan the colour blue
我驰骋着一辆蓝色破旧的旅行车
Reminds me of your eyes and all the places we've been to
我不禁回想你的双眼,勾起了我往日的回忆
We're tethered to the leather searching for a better view
我们系着安全带探出窗外,只为追寻未来的脚步
It's interstellar when it's me and you
世界只属于你和我
We're taking off we're taking off
我们前进未来,我们前进未来
This is what I live for baby you're my open road
这就是我为何生活,你便是我的康庄大道
You can take me anywhere the wind blows
当风起时分你可以把我带到天涯海角
Right into the great unknown
探索于未知
We can throw our hands up out the window
我们可以把手伸出窗外抚摸清风
This is what we live for
这就是我们为何生活
Hey
hey
We look up at the stars a perfect night to dream with you
我们仰头探星,此刻如此完美,我们畅想未来
Got 90s retro on the radio our favourite tune
收音机里放着我们最喜欢的90年代金曲
I put the pedal to the metal just to laugh with you
我开足马力只为与你开怀大笑
It's interstellar when it's just us two
世界只属于我们
We're taking off we're taking off
我们前进未来,我们前进未来
This is what I live for baby you're my open road
这就是我为何生活,你便是我的康庄大道
You can take me anywhere the wind blows
风起时分你可以把我带到天涯海角
Right into the great unknown
探索于未知
We can throw our hands up out the window
我们可以把手伸出窗外抚摸清风
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
Yeah this is what we live for
哦,这就是我们为何生活
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
We're taking off we're taking off
我们正在出发,我们正在出发
This is what I live for baby you're my open road
这就是我们为何而活,你便是我的康庄大道
You can take me anywhere the wind blows
风起时分你可以把我带到天涯海角
Right into the great unknown
探索于未知
We can throw our hands up out the window
我们可以把手伸出窗外抚摸清风
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
This is what we live for
这就是我们生活的意义
You see, I worry that I'ma lose her now
现在我担心我将失去她
I'ma I'm gonna的简单读法I'm gonna已经够简单了 美国人太懒 又简化到I’mma
就是 “i am going to” 的意思 翻译成中文就是“我将要”。 比如Eminem的《stan》里面就有一句“I'ma name her Bonnie我会将她取名为邦妮”
I said I'm sorry for dragging you into this
我不该把你牵扯进来
Drag v.拖;拉;迫使;缓慢行进;进行过久;扯进;打捞
例句:
I don't want to drag out this argument any further.
我不想再就这场争论进一步拖长下去。
She dragged up that incident just to embarrass me.
她又扯起那件事故意想使我难堪。
But I been going through some things right now
这会我正心烦意乱
Go through经历;检查;浏览;通过,穿过;经历,遭受;履行,实行
例句:
He's amazingly cheerful considering all that he's been through.
鉴於他经历过的种种遭遇,他的乐天达观令人惊叹。
I've gone through the elbows of my sweater.
我的毛衣的肘部都磨破了。
|