美国有线新闻 CNN 美国弗州暴力冲突升级 种族主义顽疾难除(在线收听

 

AZUZ: A state of emergency was declared over the weekend in the U.S. state of Virginia. What that does is speed up the help that's needed to a particular area. It could be after a natural disaster, it could be after an outbreak of violence.

Tensions were high Saturday in the city of Charlottesville. Officials there were planning to remove a statue of Robert E. Lee, a Confederate general in the Civil War, from a city park. A protest was planned.

The Ku Klux Klan, neo-Nazis and other white supremacists took part. They called the event the Unite the Right Rally, but it never really got started. A counterprotest had also gathered that day. Left-wing demonstrators and anarchists joined it. And the two sides started fighting each other.

Punches were thrown. Pepper spray was used. At least 15 people were injured. The violence became deadly when a car was driven into the crowd of counterprotesters, killing one person and injuring 19 others. The suspected driver was arrested.

Two Virginia state troopers were also killed when their helicopter, which had been monitoring Saturday's events, crashed into a woody area nearby. Officials didn't immediately know what caused that. On Sunday, church leaders and political leaders in Virginia and Washington, D.C. spoke out against the violence and hatred in Charlottesville.

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/cnn2017/8/413670.html