We were just about to lose our home
我们就快要失去家园
Diamonds ate the radio
钻石吞没无线电
Moving in the dead of night
蔓延滋长在那静寂的夜
We took photographs just some just so
我们留下照片留下一些
History has some to know
让历史有东西去讲述发掘
We were moving at the speed of flight
然后以飞机的飞行速度拼命往前
Kids cry
孩子们悲伤呜咽
If you want to
若那是你所需要的
That's alright
哭也没关系的
If you want to
若你需要
Hold me
可以抱住我
Hold me tight
抱紧我
Just an alien
那样一个外星之物
We were hovering without a home
我们徘徊着徘徊着无家可归着
Millions are UFO
数以百万计的UFO
Hovering in hope some scope tonight
怀着希望定点盘旋着盘旋着
Sees the light and says
终见那光芒时念念有词说
Fly if you want to
若你想飞就飞吧
That's alright
没关系的
But if you want to
但若你决定了
Call me
记得打给我
Call this line
打这个号码给我
Just an alien
那样的一个外星之物
Just an alien
我们仅仅只是外星之物
Oh, we just want to get home again
仅仅只是想要再次回到家中
Tell your leader
告诉你的长官
Sir or ma'am
那位先生或是夫人
We come in peace
我们会平和降临
We mean no harm
我们无意去制造危机
Somewhere out there
在远离此地的某处
In the unknown
那未知之境里
All the E.T.'s are phoning home
所有的外星人都在联络着家里
Watching my life
纵观我的生命
On the skyline
在那天际线上
Crossing your eyes
看它穿过你的眼睛
For a lifetime
却将毕生穷尽
Just an alien
那样一个外星之物
Target movement
一个活动中的目标
Moving target
在即定的运动轨迹里
Oh, we just want to get home again
一小片地域或是某个角落里
Of the spacetime
在那时空之境
Turning toward it
向前翻转行进
Turning pages
翻过时间的扉页
Over Asia
越过亚洲之顶
Crossing ages
穿越过岁月痕迹
Just an alien
我们仅仅只是外星之物
Oh, we just want to get home again
仅仅只是想要再次回到家里去
We took photographs just some just so
我们留下照片留下一些
Take photographs拍照
例句:
It's getting too dark to take photographs.
对照相来说天太暗了.
There'llbe a huge ruck with the cops as they try to take photographs.
他们试图拍照时将会和警察发生大规模的肢体冲突。
I don't encourage people to take photographs like this without permission, but by law we can publish.
我不鼓励人们未经允许就拍摄这样的照片,但根据法律我们可以刊登。
Hold me tight
抱紧我
Hold tight揪;撴;抓紧
例句:
Just hold tight to my hand and follow along.
抓紧我的手,跟着我。
Climb on to my back and hold tight.
爬到我背上抓紧了。
Hold tight when you ride at the back of your brother's scooter.
你坐在你哥哥的摩托车后面时,要抓牢. |