早安英文 第4期:Pompeii(在线收听

 「英文学习笔记」

device [d?'va?s] n. 装置,策略
tumble ['t?mbl?] vt. 摔倒,翻滚
optimist ['ɑpt?m?st] n. 乐天派,乐观主义者
rubble ['r?b(?)l] n. 碎石,瓦砾
「中英文歌词对照」
Pompeii
庞贝
--Bastille--
I was left to my own devices
我受困于自己布下的局
Many days fell away with nothing to show
苦心经营多日依然一无所获
And the walls kept tumbling down
城墙仍在崩溃瓦解
In the city that we love
在这座我们热爱的城市中
Great clouds roll over the hills
狂风暴雨席卷而来
Bringing darkness from above
让无尽黑暗笼罩大地
But if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna be an optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观
We were caught up and lost in all of our vices
我们深陷于堕落的泥沼中无法自拔
In your pose as the dust settles around us
尘埃泥土将我们完全掩埋
And the walls kept tumbling down
城墙仍在崩溃瓦解
In the city that we love
在这座我们热爱的城市中
Great clouds rollover the hills
狂风暴雨席卷而来
Bringing darkness from above
让无尽黑暗笼罩大地
But if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna bean optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观
Oh where do we begin
噢我们该从哪里开始
The rubble or our sins
从瓦砾中抑或我们的罪孽中
Oh where do webegin
噢我们该从哪里开始
The rubble or oursins
从瓦砾中抑或我们的罪孽中
But if you closeyour eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close youreyes,
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before?
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna bean optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zayy/444099.html