Call it love and devotion
称它为"爱和奉献"
Call it the mom’s adoration
称它为"母亲的爱"
Foundation
"生命之基"
A special bond of creation, hah
"诞生了一种特殊关系"
For all the single mums out there going through frustration
献给那些正在经历挫败感的所有单身妈妈们
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
洁匪,大山炮和安妮玛丽
She works the nights, by the water
她在水池边工作到夜里(估计是洗碗工)
She's gonna stress, so far away
她的压力如此之大
From her father's daughter
来自她父亲的女儿(自己)
She just wants a life for her baby
她只是想给她的孩子一个像样的生活
All on her own, no one will come
全靠她自己,没人来帮她
She's got to save him (daily struggle)
她不得不养活他(每天挣扎着)
[Pre-Chorus: Anne-Marie (Sean Paul)]
She tells him "uh, love, no one's ever gonna hurt you, love
她对他说:“哦,我亲爱的宝贝,没人会伤害你的,宝贝
I'm gonna give you all of my love
我会给你我所有的爱
Nobody matters like you"
没有人像你一样重要”
She tells him "your life ain't gonna be nothing like my life
她对他说:"你的人生绝对不会重蹈我的覆辙
You're gonna grow and have a good life
你会长大,拥有一个好的未来
I'm gonna do what I've got to do"
我会为你做所有我必须做的事"
So, Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Somebody's got you
你有我在你身后
Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Rockabye, no
摇啊摇
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
摇啊摇,摇啊摇,摇到外婆桥
Rockabye, oh oh yeah
摇啊摇
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
摇啊摇,摇啊摇,摇到外婆桥
Single mama you doing out there
单身妈妈独自承担
Facing the odd life, we don't know fair
面对这怪诞人生,我们都不知道公平是什么
I know that you really care
我知道你真的在乎
Cause any obstacle come you're well-prepared
前路有任何障碍物到来,你都会准备好去迎接
No mama you never shed tear
勇敢的母亲不会轻易流泪
Cause you have to shed things year after year
你每年都要经历一些事情
And You give the youth love beyond compare
青春时,付出的爱无法衡量
You find his school fee and the bus fare
你筹集到了他上学和坐公交车的费用
Mmm marie, the pap' disappear
hey,玛丽, pap不见了
In the round back can’t find him nowhere
返回去也没有找到
Steadily you work flow, everything you know
日复一日
Say you nah stop no time for your year
没有时间无暇顾及自己
Now she gotta a six year old
现在她有了一个已经六岁的孩子
Trying to keep him warm
尽力去给他温暖
Trying to keep all the cold
尽力去阻挡一切寒冷
When he looks her in the eyes
当他看她的眼睛
He don't know he's safe
他不知道他是那样的安全
When she says "uh, love, no one's ever gonna hurt you, love
当她说:“哦,我亲爱的宝贝,没人会伤害你的,宝贝
I'm gonna give you all of my love
我会给你我所有的爱
Nobody matters like you"
没有人像你一样重要”
So, Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Somebody's got you
你有我在你身后
Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Rockabye, no
摇啊摇
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
摇啊摇,摇啊摇,摇到外婆桥
Rockabye, oh oh yeah
摇啊摇
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
摇啊摇,摇啊摇,摇到外婆桥
Now she gotta a six-year-old
现在她有了一个已经六岁的孩子
Trying to keep him warm
尽力去给他温暖
Trying to keep out the cold
尽力去阻挡一切寒冷
When he looks her in the eyes
当他看她的眼睛
He don't know he's safe when she sys
他不知道他是那样的安全,当她说...
She tells him "uh, love, no one's ever gonna hurt you, love
她对他说:“哦,我亲爱的宝贝,没人会伤害你的,宝贝
I'm gonna give you all of my love
我会给你我所有的爱
Nobody matters like you"
没有人像你一样重要”
She tells him "your life ain't gonna be nothing like my life
她对他说:"你的人生绝对不会重蹈我的覆辙
You're gonna grow and have a good life
你会长大,拥有一个好的未来
I'm gonna do what I've got to do"
我会为你做所有我必须做的事"
So, Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Somebody's got you
你有我在你身后
Rockabye baby, Rockabye
摇啊摇,宝贝,摇啊摇
I'm gonna rock you
我会给你摇摇篮
Rockabye baby, don't you cry
摇啊摇,宝贝,不要哭
Rockabye
摇啊摇
Rockabye
摇啊摇
Rockabye
摇啊摇
Rockabye, oh oh
摇啊摇
Rockabye
摇啊摇
Rock-a-bye有点像中文里面的‘摇啊摇’。有一首非常著名的英文儿歌就叫做Rock-a-bye Baby《宝贝乖乖睡》,想必,我们这里播放的歌曲应该就出自于这首儿歌。
Call it love and devotion称它为"爱和奉献"
devotion
n.忠诚;热爱;献身;奉献;信仰;祈祷
As a soldier, he showed selfless devotion to duty. 作为战士,他表现出了对其天职的无私奉献。
Despite his constant protestations of devotion and love, her doubts persisted. 尽管他一直宣称对她的爱忠贞不渝,她仍然心存怀疑。(Despite prep. 尽管,不管;protestation n. 抗议,异议;声明;断言 persist[p?'s?st] vi. 存留,坚持;持续,固执)
Call it the mom’s adoration称它为"母亲的爱"
adoration n 崇拜,敬爱;尊重;爱慕,敬慕,钟爱
He struts and preens like a peacock and believes he is worthy of adoration.他像孔雀一样趾高气扬,认为自己应该受到爱戴。(strut vt. 炫耀;趾高气扬地走;给…加支撑preen vi. 洋洋自得;把(自己)打扮漂亮)
A special bond of creation, hah诞生了一种特殊关系
bond[bɑ:nd]n.
债券;纽带;联系;保释金 v.
使结合;建立互信关系;与…紧密联系;与…黏合
Most of it will be financed by government bonds.其主要资金来源于政府债券。
The experience created a very special bond between us. 这种经历使我们之间产生了一种特殊的感情/特殊的关系。
Belinda was having difficulty bonding with the baby 贝琳达难以与孩子建立亲密的关系。
Diamond may be strong in itself, but it does not bond well with other materials.钻石本身可能很坚固,但却不易与其他物质很好地黏合。
Trying to keep out the cold尽力去阻挡一切寒冷
keep out:(使)留在外面;挡住,不让进来,扣留,留下
People can keep out of the sun to avoid skin cancer. 人们可以通过避免阳光照射来预防皮肤癌。
They sandbagged their homes to keep out floods. 他们在房屋周围堆沙袋以抵御洪水的侵袭。
The company keeps 5% of his salary out each month.公司每月扣下他薪水的5%。
Cause any obstacle come you're well-prepared前路有任何障碍物到来,你都会准备好去迎接
well-prepared adj 做好充分准备;准备良好的
Success and Opportunity are only given to those people who are well-prepared!成功和机会是给有准备的人的!
We can see every lecture of his is well-prepared. 我们能看出他每次讲课都做了精心准备。
This presentation is brief, professional and extremely well-prepared. 这个报告简短、专业,准备得非常充分。
|