听歌学英语:the light is coming-Ariana Grande / Nicki Minaj(在线收听

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

Ay yo, trophy wife, out you won me

Ay yo,不过把我当作炫耀的资本

Until you had to find out it's one me

直到明白了老娘才是闪耀的明星

Now you benched, aww, your bum knee

现在你受了冷落,委屈兮兮

Now I'm the bad guy, call me Chun-Li (ooh)

风水轮流转,我就是Chun-Li(《街霸》作品的角色,同时麻辣鸡也有同名歌曲)

'Cause you was slippin', yep, you clumsy

你还在浑浑噩噩,对而且你还笨拙不堪

And everything I peep, can't just unsee

我的每句歌词都不言而喻

Sips tea, and it's unsweet

就像苦茶,不是你能驾驭的了的

Respect bad gyal when mi done speak

闭上你的嘴等本姑娘发言完毕

Now we shooting the shot like drive-by

就像行车作案你无迹可寻

Why you had to make me go call up my side guy?

为什么你总要逼我找人收拾你

Can't let a f-boy eff up my nice vibe

可不能让你毁了我的好心情

Yo Ariana, come let me give you a high five

Yo A妹,来跟我击掌同欢

The light is coming to give back everything the darkness stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有的人嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有的人嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

What did she say? What did he say?

她说什么了?他又说了什么?

You don't listen 'cause you know everything

你无视所有人因为你无所不知

You don't even need dreams

幻想也非你所需

Tellin' everybody, "Stay woke don't sleep"

大声告诉所有人,“精神点别睡着了!”

Ah, gonna break that shit down

Ah,准备好引爆全场

You don't wait until they wait another round

你迫不及待地带领大家开始了新一轮狂欢

Ah, guess you're way above it now

Ah,你已经找到了感觉

And that's your way to love it now

这就是展现自我的方式

I've been into you, shit that you've been through

我曾对你无比倾心,那些已经都过去的破事

They are so confused, who cares about the rational?

如此迷惑,但感情面前谁还会去管理性

If it ain't your view

如果这非你所见

That's the bottom line

那这就是底线

Know-it-all (know-it-all)

记清楚了(这就是底线)

Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)

每次都给你机会改过自新,每次你都搞砸的一塌糊涂

As if it was shade, you would just throw it all (throw it all)

如果这就是你的阴暗面,你总是毫不顾及展现所有

It's like you're trying not to glow at all (glow at all)

看起来你不准备投入激情

Know-it-all (know-it-all)

记清楚了(这就是底线)

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

Why do we have chemistry?

为什么会有荷尔蒙的吸引呢?

With a need for speed

还需要点速度与激情

Doin' things that trouble clings to

再来干点危险紧随的坏事

And bends off our wings

再收敛点傲人气势

Ah, gonna break that shit down

Ah,准备好引爆全场

You don't wait until they wait another round

你迫不及待地带领大家开始了新一轮狂欢

Ah, guess you're way above it now

Ah,你已经找到了感觉

And that's your way to love it now

这就是展现自我的方式

I've been into you, shit that you've been through

我曾对你无比倾心,那些已经都过去的破事

They are so confused, who cares about the rational?

如此迷惑,但感情面前谁还会去管理性

If it ain't your view

如果这非你所见

That's the bottom line

那这就是底线

Know-it-all (know-it-all)

记清楚了(这就是底线)

Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)

每次都给你机会改过自新,每次你都搞砸的一塌糊涂

As if it was shade, he would just throw it all (throw it all)

如果这就是你的阴暗面,你总是毫不顾及展现所有

It's like you're trying not to glow at all (glow at all)

看起来你不准备投入激情

Know-it-all (know-it-all)

记清楚了(这就是底线)

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and instead—

所有人在你面前都黯然失色而且——

The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole

闪光灯逼得黑暗吐出形形色色

You wouldn't let anybody speak and instead—

你堵住了所有人的嘴而且——

The light is coming to give back everything the darkness stole

黑暗在闪耀的灯光下无处遁形

You wouldn't let anybody speak and inst—

所有人在你面前都黯然失色而且——



Until you had to find out it's one me

直到明白了老娘才是闪耀的明星

find out 发现;使发作;使受惩罚;通过探询[访问]获悉(某人)不在

例句:

Find out how much your surveyor's and solicitor's fees will be.

弄清你要向鉴定员和律师支付多少费用。

In working with others, you find out more about yourself.

在与别人一起工作的过程中,你会进一步认识你自己。

An investigation is underway to find out how the disaster happened.

调查已经展开,以查明灾难是如何发生的。


Why you had to make me go call up my side guy?

为什么你总要逼我找人收拾你

call up 给…打电话; 叫醒; 朝上方叫喊; 使回忆起

例句:

The call-up of National Guard and reserve units begun in late August.

国民警卫队和预备役的征兵工作8月下旬开始。

Sometimes I'd even call up at 4 a.m.

有时我甚至早上四点都打电话。

to receive your call-up papers

收到征召入伍的通知


You don't wait until they wait another round

你迫不及待地带领大家开始了新一轮狂欢

Not until直到…才…;

例句:

It was not until 1974 that his ability to write gelled again.

直到1974年,他的写作才华才又得以发挥。

He had not, until recently, stooped to personal abuse.

他以前从未像最近这样卑鄙到进行人身攻击。

Not until last week was the project in full blast.

工程直到上星期才全部开工.


They are so confused, who cares about the rational?

如此迷惑,但感情面前谁还会去管理性

Care about关心; 在乎; 担忧; 关怀

例句:

You don't care about anything but yourself and your precious face.

你什么都不关心,除了你自己和你那张娇贵的脸。

They look too wasted to care about much.

他们看上去疲惫不堪,以至于顾不上太多。

Joe Sixpack doesn't care about that.

普通工人不在意那事。

  原文地址:http://www.tingroom.com/song/tgxyy/453768.html