欧美人文风情第135篇:一分钟带你看端午节由来!(在线收听

 Duanwu Festival, also known as the Dragon Boat Festival or the Double Fifth Festival, is a traditional Chinese holiday. 端午节,也被称做龙舟节或重五节,是一个传统中国节日。

It's celebrated on May 5 every year according to the lunar calendar. 端午节每年依据农曆在五月五日庆祝。
It commemorates the life and death of the statesman and poet Qu Yuan. 端午节纪念了一位政治家及诗人“屈原”的一生。
Qu Yuan lived during the Warring States period over 2,300 years ago. 屈原活在超过 2,300 年前的战国期间。
According to legend, he was a descendant of the Chu royal house and served the king in high office. 根据传说,他是楚国贵族的后裔,在朝廷为君王效命。
During his time in exile, he traveled to the countryside rewriting local legends and writing poetry. 在他流放的期间,他游历乡间改写当地传说还有作诗。
Years later, the Qin state conquered the Chu state, and in protest, Qu Yuan drowned himself in the Miluo River. 几年后,秦国攻占楚国,以示抗议,屈原投身泪罗江自尽。
Local people attempted to save him by paddling their boats out to the river. 当地人试着划船到江上救屈原。
But realizing it was too late, they dropped sticky rice wrapped in bamboo leaves into the river in order to both feed Qu Yuan in the afterlife 但发现一切为时已晚,他们将包在竹叶里的糯米投入江中,为的是让屈原在来世有东西吃,
and distract the fish away from eating his body. 也引开鱼群不要去吃屈原的身体。
Today, the Dragon Boat Festival is still celebrated by eating traditional Zongzi, 如今,龙舟节仍以吃传统粽子来庆祝,
which is sticky rice wrapped in leaves. 粽子就是包在叶里的糯米。
They also hold dragon boat races. 人们也举行龙舟竞赛。
 
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/omrwfq/465711.html