欧美人文风情第207篇:五一劳动节的由来(在线收听

 For millions of workers around the world, the 1st of May is their day. 对全世界数百万名劳工而言,5 月 1 日是属于他们的日子。

In the late 19th century, American labor unions were fed up—fed up with being overworked, in dangerous conditions and with little pay. 十九世纪晚期,美国工会受够了--受够过度劳累、身处危险工作环境但只领到微薄薪水。
So in 1884, the Federation of Organized Trades and Labor Unions met in Chicago and had one major demand: an eight-hour workday. 于是在 1884 年,美加产职业工会联合会聚在芝加哥,并提出一项主要诉求:一天工作八小时。
And on May 1, 1886, over 300,000 American workers went on strike. 1886 年 5 月 1 日,超过三十万名美国劳工发动罢工。
Three days later, thousands of strikers met in Haymarket Square, where a riot broke out between cops and workers. 三天后,数千名罢工工人在干草市场广场聚集,警方与劳工在那爆发冲突。
A bomb was thrown into the crowd, killing several people. It was called the Haymarket Massacre. 一颗炸弹被丢到群众中,造成数人死亡。这被称作「干草市场屠杀」。 
And today, May 1 is known as International Workers' Day. 如今,5 月 1 日被称为国际劳动节。
While every country's workers have a different history behind May Day, 尽管每个国家的劳工在劳动节背后有着不同历史,
they all commemorate those who have and continue to give their lives for workers' justice. 但他们全都纪念着那些曾经,并且持续为劳工正义付出生命的人。
 
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/omrwfq/466238.html