福克斯新闻 美国对伊朗实施新的制裁(在线收听

The State Department tells the White House that by the letter of the nuclear agreement, Iran is compliant with ramping down nuclear development, but U.S. allies in the region are worried about atrocities beyond that:

国务院告诉白宫,根据核协议的内容,伊朗正在控制核项目的发展。但是美国在该地区的盟国担忧除此之外的其他暴行。

(Nauert) "Unrelenting hostility to Israel that continues and has continued for quite some time. They've consistently threatened freedom of navigation, especially in the Persian Gulf cyberattacks in the United States and I could go on."

“对以色列的敌意仍在继续,而且已经持续了很长时间。他们一直威胁海上自由,尤其是美国波斯湾网络袭击。我会继续制裁它。”

State Department spokeswoman Heather Nauert says a number of people and entities are being sanctioned for supporting those actions. Iran says it will invoke its own sanctions against the U.S.

国务院发言人诺尔特(Heather Nauert)表示,一些个人和企业因支持伊朗的行动受到制裁。伊朗表示,他们也会针对美国实施制裁措施。

Gurnal Scott, FOX News.

Gurnal Scott为您报道福克斯新闻。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/505427.html