福克斯新闻 弗兰克·汉农:我喜欢弹吉他,也喜欢唱歌(在线收听

Bonus Track with Laura Ingle. Taking new deep inside the music.

欢迎收听由劳拉·英格尔为您带来的“附赠曲目”栏目。音乐内幕速递。

Fans of the rock band Tesla, know the screaming licks of guitarist Frank Hannon well: "I'm known as the lead guitarist of Tesla and I love playing lead guitar, don't get me wrong, but I also love singing."

摇滚乐队特斯拉的粉丝对吉他手弗兰克·汉农那震耳欲聋的吉他声是再熟悉不过了:“大家都只当我是特斯拉的主音吉他手,我确实喜欢弹吉他,但大家别误会,我其实也喜欢唱歌的。”

Hannon sat down with me in our studios with his guitar to talk about his solo cover song project, now in its second installment, 'From one place to Another! Vol. 2' and the motivation behind it:

汉农带着他的吉他来到了我们工作室,跟我们聊由他负责独唱的专辑《从一个地方到另一个地方!2》的主打歌曲,目前这张专辑已经进行到第二部分了,谈到专辑背后的动因时,他说:

"Peter Frampton, Joe Walsh, Rick Derringer, Ted Nugent, those kind of guitar players that sing, that's always been something that I love."

“彼得·弗兰普顿,乔·沃什,瑞克·德林格,特德·纽金特这些吉他歌手给了我灵感,我一直都非常喜欢他们的作品。”

He also got a huge push to pursue singing from Dickey Betts of the Allman Brothers Band: "He encouraged me to to learn a bunch of different songs and said that's how you learn to sing..." "Is he like a coach?" "He's my father-in-law," "I married his daughter." "That's amazing." "Yeah it is amazing, she's amazing."

奥尔曼兄弟乐队的迪基·贝茨的演唱也给了他很大的动力:“是他鼓励我学习一堆不同的歌曲,并说唱歌就得这么学......”“他算是你的指导老师么?”“他是我岳父,我娶了他女儿。”“那很厉害噢。”“是的,她也很优秀。”

Between touring with Tesla and playing his solo stuff, all signs point to some killer music coming at you this summer.

一边是特斯拉乐队,一边是自己的独唱歌曲,这个夏天,观众可以一饱耳福了。

"Laura Ingle..." "The sign says FOX News..." "Ha, ha, ha. You've got to love that."

“我是劳拉·英格尔……”“标志上写着‘福克斯新闻’”“哈哈哈,那大家肯定会喜欢的。”

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/506744.html