福克斯新闻 艺人自己也追星(在线收听

I'm Ashley Dvorkin with a FOX Country Music Profile.

我是阿什莉·德沃尔金,欢迎大家收听“福克斯乡村音乐简介”。

Summer is prime touring season for artists, but performers are fans too, so we asked several stars which acts they're hoping to check out if they get downtime.

夏季是艺人巡演的旺季,但艺人也是粉丝,我们采访了几位明星,问他们如果有时间停工的话他们最想去看谁的表演。

Kelsea Ballerini has a couple of fellow country stars in mind: "I really want to see the Maren/Sam tour, but I don't have a lot of downtime because I'm currently touring with that tall human, Brett Young and Lady A." 

Kelsea Ballerini已经有自己想看的乡村音乐艺人的名单了:“我真的非常想看Maren 或者Sam的巡演,但是我并没有太多的停工时间,因为我现在正在和Brett Young,还有Lady A巡演。”

Her tour-mate Brett Young wants to see a certain husband-and-wife duo: "I'm really trying to get it out there in the world that I want to meet and work with Mr. Tim McGraw, so I think that 'Soul to Soul Tour' is the one I'd be hitting up."

而与她一起巡演的Brett Young则想去看husband-and-wife duo的现场:“我一直都痴迷于认识Tim McGraw先生,和他一起共事这个幻想,所以我觉得“Soul to Soul”是我想追的那种。”

While 'A Thousand Horses' band-member Zach Brown has a big ticket in mind: "I'm already trying to work in how I can go see the Rolling Stones. They're doing a Europe tour. I said the next time the Stones do a tour, I don't care where it is, I'm going."

A Thousand Horses乐队成员Zach Brown早已在脑海里预订了一张金额不小的门票了:“我已经开始了解怎么才能看到滚石的巡演了。他们即将开一场欧洲巡演,我是说下次滚石巡演的时候,无论是在哪里,我都会去。”

Ashley Dvorkin, FOX News.

我是阿什莉·德沃尔金,感谢您收听福克斯新闻。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/506764.html