英语听力:自然百科 大堡礁 自然奇迹(26)(在线收听

At night, the corals don't just hunt.

夜晚的珊瑚虫不单单捕食。

When territory is at stake, whole colonies go to war with one another.

它们还常因地盘之争引发大战。

Once a coral senses another is too close, it launches a barrage of stinging cells, and the enemy returns fire.

当一个珊瑚虫感觉另一个靠的太近了,它就会射出密集的蛰刺细胞,对手也同样回击。

It's a war of numbers, the coral with the greatest firepower will win.

火力最猛的珊瑚才会是赢家。

Eventually, the coral on the right forces its opponent to retreat.

终于右边的打退了左边的。

Yet another small part of the reef has been changed.

又一小部分的珊瑚无声的改变了。

Every night this goes on from one end of the Great Barrier Reef to the other.

这样的事情夜复一夜,在大堡礁的每一处循环往复地发生着。

Day and night, the reef is always changing, but that's nothing compared to the impact of the seasons.

日夜交替,大堡礁在不断地改变着,但这些细微的改变在自然力量的影响面前微不足道。

In summer, warmer water means more food, making it the best time to bring new life into the world.

夏季温暖的水意味着丰富的食物,夏季成为繁衍的最好时机。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zrbaike/2013/506798.html