澳洲新闻 (ABC新闻快递) 报告称澳应加强电网建设防停电 特朗普质疑一个中国政策(在线收听

The top stories this hour.

本时段重点新闻。

A new report by the energy regulator says the power grids of Australian cities need to be better connected to avoid blackouts in the future. In a major report the Australian energy market operator recommends a multi-billion dollar investment in two electricity interconnectors. One would be between South Australia and New South Wales, and the other between Tasmania and the mainland.

澳大利亚能源监管部门新发布的报告显示,澳大利亚各城市的电网需要更好地连接在一起,以避免以后可能发生的停电事故。澳大利亚能源市场运营者在一份重要的报告中建议向两个电力连接线路投资数十亿美元。其中一个线路连接南澳大利亚州和新南威尔士州,另一个线路连接塔斯马尼亚岛和内陆地区。

One of the central figures in the Four Corners Northern Territory child detention investigation, that sparked a Royal Commission, had his say in court today. Former Don Dale inmate Dylan Voller says he was denied food, water and a toilet as punishment while being held in territory detention centres.

《四角》节目就北领地少年拘留所进行的调查促使了一个皇家委员会的成立,该调查中的其中一个核心人物今天出庭作证。曾被关在东达尔少年拘留所的迪伦·沃勒表示,他被关在北领地少年拘留所时,工作人员不给他食物和水,也不允许他去卫生间,以此来惩罚他。

The US president-elect, Donald Trump, has questioned whether the US should continue its One-China policy. In an interview with Fox News, Mr Trump said that without concessions from Beijing on trade, he did not see why the US should be bound by the policy.

美国候任总统唐纳德·特朗普就美国是否应该继续“一个中国”政策提出了质疑。特朗普在接受福克斯新闻的采访时表示,既然北京方面在贸易上不让步,他不明白为什么美国非要被这个政策所限制。

Collingwood players Lachie Keefe and Josh Thomas returned to the club today as their doping suspensions come to an end. The pair are serving two-year suspensions for taking a banned drug but are free to resume training with two months left to serve. Thomas and Keefe's bans will run over in February.

科林伍德足球俱乐部的球员拉奇·基夫和乔什·托马斯今天回到了俱乐部,他们因服用兴奋剂而遭受的禁赛处罚即将结束。二人因服用违禁药物被禁赛两年,目前二人的禁赛期还剩两个月,现在他们可以恢复训练。托马斯和基夫的禁赛处罚将于明年二月结束。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2016/508485.html