澳洲新闻 (ABC新闻快递) 男子巴黎行凶被击毙 摇滚乐之父查克贝里离世(在线收听

The top stories from ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道头条新闻。

The federal opposition says the government must find another way to pay for changes to the childcare system. The coalition has bundled planned increases to childcare subsidies with a range of welfare cuts making the measures unlikely to pass the senate. The legislation will be introduced to the upper house this week.

澳大利亚联邦反对党表示,澳大利亚政府必须找到另外一种方式,为儿童保育体系的变更提供资金。联盟党计划增加儿童保育补贴,同时大幅削减福利,这使这一措施不太可能在参议院获得通过。该法案将于本周提交给上议院。

A man shot dead at a Paris airport after trying to grab a soldier's gun is believed to have been attempting a terrorist attack. French authorities say the man swayed towards radical Islam and had a long history of criminal convictions. The man's father, brother and cousin have been detained for questioning.

一名男子因企图在巴黎某机场抢走一名军人的枪而被击毙,据悉这名男子一直企图实施恐怖袭击。法国有关部门表示,这名男子已经偏向激进的伊斯兰教,而且曾有多次犯罪记录。这名男子的父亲、兄弟和表兄弟已经被拘留调查。

Rock legend Chuck Berry is being remembered as one of rock n roll's founding pioneers. The singer and guitarist died in his home state of Missouri — he was 90 years old. He had a string of international hits in the 1950's including Roll Over Beethoven, Sweet Little Sixteen and Johnny B Goode.

摇滚乐传奇巨星查克·贝里将作为摇滚乐奠基先驱被人们铭记。歌手兼吉他手查克·贝里在家乡密苏里州去世,享年90岁。上世纪50年代,他的名曲《碾过贝多芬》、《甜蜜的十六岁》以及《Johnny B. Goode》等红遍全球。

And Australian's have claimed both the men's and women's titles at the World Surf League event on the Gold Coast. Steph Gilmore collected her first title since 2014. And Owen Wright completed an extraordinary comeback in his first event since suffering a brain injury just over 12 months ago.

澳大利亚在黄金海岸举行的世界职业冲浪联盟巡回赛上摘下男子组冠军和女子组冠军。斯蒂芬妮·吉尔莫收获2014年以来的首个冠军。欧文·赖特则在复出赛上带来非凡表现并斩获冠军,赖特在12个月前脑损伤,这是他康复后参加的首个赛事。

And those are the latest headlines from ABC News.

以上是就是澳大利亚广播公司为您报道的重点新闻。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2017/509524.html