澳洲新闻 (ABC新闻快递) 墨尔本发生人质劫持事件 澳大利亚政府担心中国干预内政(在线收听

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

Counter-terrorism police are searching the home of Yacqub Khayre — the gunman behind yesterday's attack in Melbourne. They've sealed off his home at Roxburgh Park in the city's north. Yesterday afternoon, Khayre killed a man working at an apartment block in Brighton and then held a woman hostage for two hours before he died in a shoot-out with police.

反恐警察正在搜查雅各布·凯尔的住所,他是制造昨天墨尔本袭击案的枪手。警察封锁了凯尔位于墨尔本北部罗克斯堡公园的住所。昨天下午,凯尔在布莱顿一座公寓楼杀害了一名工作人员,并劫持了一名女性人质,随后警方在2小时的交火中将其击毙。

The prime minister says authorities have serious concerns around two Australians who may have been caught up in the London attack on Saturday. One of them, Sara Zelenak, was reportedly last seen on London Bridge at the time of the attack and her family has not heard from her since.

澳大利亚总理表示,政府非常关心被周六发生的伦敦袭击案波及的两名澳大利亚公民。其中一名澳大利亚公民是萨拉·泽伦那克,据称她最后一次被看到是在袭击发生时出现在伦敦桥上,此后她的家人便失去了她的消息。

Indian firm Adani is pushing ahead with its Carmichael coal mine in central Queensland with its board today giving the project the green light. But the company needs to raise more finance and it's still seeking a loan from the Northern Australia Infrastructure Facility. Queensland's premier Annastacia Palaszczuk has welcomed the news, saying the mine will create many jobs in the region.

印度公司阿达尼正在努力推进位于昆士兰州中部的卡迈克尔煤矿项目,今天该公司董事会批准了这个项目。但是阿达尼公司需要筹集更多资金,而且该公司仍在寻求“澳北基础设施信贷安排”的贷款。昆士兰州州长白乐琪对这一消息表示欢迎,称该煤矿将为这一地区创造更多工作岗位。

And the prime minister has ordered a major inquiry into Australia's espionage laws amid concerns over Chinese influence in Australian politics. A Fairfax-ABC investigation has revealed Australia's spy agency ASIO warned the major parties against taking donations from two billionaires with links to China's Communist Party, but they continued anyway.

澳大利亚总理下令对澳大利亚间谍法进行评估,因为有人担心中国对澳大利亚政治施加了影响。澳大利亚费尔法克斯传媒和澳大利亚广播公司进行的调查称,澳大利亚安全情报机构曾警告澳大利亚主要政党,不要接受与中国共产党有联系的两位亿万富翁的捐款,不过主要政党仍接受了捐款。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2017/509558.html