澳洲新闻 (ABC新闻快递) 朝鲜再次进行核试验引发6.3级地震(在线收听

Hello, Neena Mairata with the latest headlines from ABC News.

大家好,我是妮娜·马拉塔,澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

Australia has condemned North Korea's claim of a successful nuclear weapons test, warning the regime's reckless conduct is a grave danger to global peace and security.

朝鲜称其成功进行了一次核武器测试,澳大利亚对朝鲜此举表示谴责,并警告称,朝鲜这一轻率行为对全球和平与安全是巨大的威胁。

A six-point-three magnitude earthquake was detected around North Korea's usual testing site, followed soon after by a smaller tremor. Pyongyang has since confirmed it tested a hydrogen bomb. The ABC's China correspondent says the timing of this test is no coincidence. The Chinese leadership will host the heads of major developing countries this week and the test may be seen as an act of defiance against the international sanctions imposed on North Korea.

朝鲜试验场附近检测到6.3级地震,该地不久之后还发生了一次小型微震。朝鲜政府确认,他们进行了一次氢弹试验。澳大利亚广播电台驻中国记者表示,此次试验的时间不是巧合。中国领导人将在本周迎接主要发展中国家元首的来访,而这一试验可能被看作是朝鲜对其遭遇的国际制裁的反抗。

The WA liberal party has voted to explore if the state can become financially independent from the rest of the country. The motion for a brexit style committee was put forward at the liberal party state conference, with supporters angry about WA's unfair share of GST revenue.

西澳大利亚州自由党就该州是否与澳大利亚其他地方在经济上保持独立进行投票。成立类似于英国退欧式委员会的动议在自由党州会上提出,支持者对西澳大利亚州在商品服务税收入上的不公平分配感到愤怒。

And New Zealand has claimed netball's Quad Series after beating Australia by ten goals in the final game in Invercargill. The Silver Ferns hadn't beaten the Diamonds in a series since 2012 but held off a late comeback by Australia to win 57 goals to 47.

新西兰队在因弗卡吉尔举行的无挡板篮球四国系列赛决赛中以10分的优势击败澳大利亚队,赢得冠军。自2012年以来,银蕨队(新西兰队)从未在系列赛中击败过钻石队(澳大利亚队),不过新西兰队抵挡住了澳大利亚队迟来的反击,最终以57比47赢下比赛。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2017/510127.html