《跟踪者》精讲 27(在线收听) |
You're Victor Sweeney? 你叫维克托·斯维尼 You work in a tattoo parlor on Lankershim? 在兰克辛街的纹身店工作 Yeah. What's this about? 是,有何贵干 Hannah McCoy. 汉娜·麦考伊 You did her tattoo, right, 她的纹身是你纹的,对吧 been over her house a couple times? 你还去过她家好几次 Not that I remember. 我不记得 You recognize this toy gun? 你认得这把玩具枪吗 No? Your boots have a very specific tread. 不记得吗,你的靴子鞋印很特别 A lot like this print that we found 很像我们在汉娜卧室窗下 under Hannah's bedroom window. 找到的鞋印 Ok. So I was there. So what? 好吧,我去过,那又怎样 So you're in a relationship with Hannah, 你在跟汉娜约会 and her brother was abducted this afternoon. 而她弟弟今天下午被绑架了 Can you account for your whereabouts today, Victor? 能告诉我们你今天的行踪吗,维克托 I was at home asleep. 我在家睡觉 Wait. You don't think I had something to do with this. 等一下,你们不会以为是我干的吧 You kept your relationship with Hannah a secret. 你跟汉娜搞地下情 Maybe Thomas found out. 没准被托马斯发现了 Maybe you wanted to shut him up. 也许你想让他闭嘴 That's crazy. 你们疯了吧 You have a rap sheet, Victor, mostly petty crimes... 你劣迹斑斑,维克托,多是些小罪 vandalism, drunk and disorderly. 破坏公物,酗酒,扰乱治安 A 28-year-old guy with a 16-year-old girl? 28岁男人跟一个16岁小女孩交往 That's statutory rape. 这可是法定强奸罪啊 It wasn't like that, I swear. 不是那样的,我发誓 I gave Thomas the squirt gun as a present. 那把水枪是我送给托马斯的礼物 He was a nice kid. I would never hurt him, never. 他是个好孩子,我绝对不会伤害他 Hannah mentioned a stalker. 汉娜说有人跟踪她 You were creeping around that house at night. 你总在晚上去她家 You must have seen something. 肯定见过些什么 Once a couple weeks ago... 两周前见过一次 it was pretty late... and then again last week. 那天已经很晚了,上周还有一次 I was leaving her house, 我离开她家的时候 and there was a car parked down the street, 看到街头停着辆车 and I could see someone in the driver's seat, 我可以看到驾驶座上有人 and they were just staring at Hannah's house. 那人在盯着汉娜家 So I figured it had to be the guy. 所以我觉得肯定就是那个人了 You see his face? 你看到他的脸了吗 No. He was wearing a hoodie, and when I came at him, 没有,他穿着件兜帽衫,我冲过去 he screeched off. 他就开走了 What kind of car? What color? 什么车,什么颜色 I don't know, man. 我不知道 Think! 好好想 What kind of car? What color? Come on. 什么车,什么颜色,快想 It was silver or gray, maybe a sedan. 银色或是灰色,可能是辆小轿车 And you withheld this information why? 这件事你为什么迟迟不说 You know why. 你知道的 Come on. I'm being straight with you guys. 拜托,我已经都跟你们交代了 Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan 纹身师说他看到了一辆银色或灰色的轿车 parked in the neighborhood. 停在汉娜家附近 I searched through the pedophile's pictures and found this. 我搜索了那个恋童癖的照片发现了这个 I checked DMV, and it belongs 我查了车管局的资料,车登记在 to Rosemary Wilson, the McCoys' neighbor. 麦考伊的邻居露丝玛丽·威尔森名下 I interviewed her. 我问过她话 Find her now. 马上找到她 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzzjj/511621.html |