英国新闻听力 奥巴马拒绝发布被拘留者被虐照片(在线收听) |
President Obama says he's ordered lawyers to try to block the release of more than 40 photographs showing the abuse by American troops of detainees in Iraq and Afghanistan, reversing an earlier decision. US military commanders objected to their release and Mr. Obama now says publication of the photos could fuel anti-American sentiment. It's therefore my belief that the publication of these photos would not add any additional benefit to our understanding of what was carried out in the past by a small number of individuals. In fact, the most direct consequence of releasing them, I believe, would be the further inflamed anti-American opinion and to put our troops in greater danger. A court had ordered the release of the photos in response to a Freedom of Information lawsuit filed five years ago. President Obama also called on the warring sides in Sri Lanka to end the suffering of the tens of thousands of civilians trapped by the fighting in the far northeast of the island. Mr. Obama said the government should stop the indiscriminate shelling of innocent people. He said the government should allow UN teams into the combat zone to assist refugees to avoid a humanitarian catastrophe. He also said the Tamil Tigers should lay down their arms and stop using civilians as human shields. Pakistan has rejected the findings of a survey carried out by the BBC which suggests that only 38% of northwestern Pakistan is fully under the control of the central government. The Pakistani army said the survey did not match its own reports and President Asif Ali Zardari dismissed the findings as incorrect. The survey was based on correspondents' reports and conversations with officials. It indicated that 24% of the region is either under Taliban control or the focus of military operations to oust the militants. Speaking on a visit to Britain, President Zardari reiterated his determination to defeat the Taliban. "It is a challenge of the 21st century. We have to acknowledge, accept and work with it, which is there to stay, it is not a short-term affair; it is a long-term endeavor. And we both are united to fight against this endeavor which is challenging our way of life." Militant Islamic groups fighting government forces in the Somali capital Mogadishu have advanced close to the presidential palace. In some of the worst clashes for months, more than 100 civilians have died in the violence. Peter Greste reports. A combined force of militant Islamic groups, al-Shabab and Hasbo Islam began its offensive over the weekend. Now they have pushed the government forces and the African Union troops helping to defend them into an increasingly narrow pocket of territory inside the capital. Sources inside Mogadishu say many of the government’s own troops have defected and the leadership is showing signs of crumbling. World News from the BBC The American coast guard reports that at least nine people have died and another fifteen are missing after a boat carrying nearly thirty Haitian migrants sank off the southern coast of Florida near Fort Lauderdale. A search and rescue operation involving coast guard helicopters, a jet and a rescue boat is still under way. The boat which was carrying at least 28 people capsized in the early hours of Wednesday morning. The American space shuttle Atlantis has linked up with the orbiting Hubble's Space Telescope. One of the astronauts used the shuttle's robot arm to capture the giant telescope. The Atlantis’ crew will spend the next five days carrying out the first repairs to Hubble for 7 years. Sarah Rainsford reports. The crew of Atlantis captured the Hubble telescope with a robotic arm, 560 kilometers above Australia. It's the first successful stage of a mission to repair and upgrade Hubble and allow it to continue sending its stunning images back to scientists on earth. But it's a risky operation in an unusually high orbit that is filled with space junk. The international space station is beyond reach as a refuge. So a second shuttle has been put on standby for any emergency. Reports from the Democratic Republic of Congo say dozens of people were killed in attacks over the weekend in the east of the country. The reports from United Nations' agency, a UN-backed radio station and human rights watch say local chiefs and administrators blame the attacks on Rwandan Hutu rebels of the FDLR, the Democratic forces for the liberation of Rwanda. President Dmitri Medvedev of Russia has signed into law a new security strategy which sees the country becoming one of the world’s most affluent and innovative. The document which sets out priorities for the next ten years calls for a move away from dependence on energy exports and proposes the development of an economy based on technology. 美国总统奥巴马称他已推翻之前的决定,下令律师阻止40多张显示驻伊拉克和阿富汗美国军队虐待被拘留者的照片发布。美国军队指挥官拒绝发布这些照片,奥巴马表示公开这些照片会助长反美情绪。 所以,我相信,这些照片的公布对我们理解过去一小部分人的所作所为没有任何益处。实际上,发布这些照片最直接的结果是进一步激化反美情绪,将我们的军队置于更危险的境地。 根据五年前颁布的信息自由法案,法庭下令发布这些照片。奥巴马总统也呼吁斯里兰卡战争方停止岛国东北部地区被战争围困平民的痛苦。奥巴马称政府应该停止对无辜平民的轰炸。他说,斯里兰卡政府应该允许联合国工作小组进入战争区域协助难民避免人道主义灾难。他还说,塔米尔猛虎组织应该放下武器,停止使用平民作为人肉盾牌。 巴基斯坦拒绝BBC实施的一项调查结果。该调查发现,巴基斯坦西北部仅有38%的区域是完全在中央政府的控制之下。巴基斯坦军队称该调查于他们自己的报告不符。巴基斯坦总统扎尔达里认为该调查结果是不正确的。该调查是以记者的报道和官员的会谈为依据的。该报告显示,大约24%的地区既在塔利班的控制之下,同时也是军方采取行动试图驱逐好战分子的焦点。在出访英国时,总统扎尔达里发表讲话强调其打击塔利班分子的决心。 “这是二十一世纪面临的挑战。我们必须承认,接受并以这一点为依据,这并不是短期的事件。这要经过长期的努力。我们必须团结一致对抗这种对我们的生活方式的挑战。” 索马里伊斯兰激进分子反政府武装已向摩加迪沙总统宫殿推进。在几个月以来最严重的冲突中,已有100多名平民在暴力事件中死亡。Peter Greste报道。 伊斯兰教徒组织伊斯兰教激进青年党和Hasbo Islam本周末开始发起进攻。目前,他们已经将政府武装和协助他们的非洲联盟部队逼入首都内地狭窄区域。摩加迪沙内部消息来源称许多政府自有军队已经溃败,领导力量已经显示出崩溃的迹象。 美国海岸警卫报告称一艘疑似运载海地非法移民的船只在佛罗里达州附近海域沉没,至少9人死亡,另外15人失踪。包括海岸警卫直升机,喷气式飞机,搜救船只在内的搜救工作正在进行。这艘船载有至少28人,周三早上翻船。 美国航天飞机阿特兰蒂斯已与轨道哈勃太空望远镜连接。其中一名宇航员利用航天飞机的机器人手臂捕获这个巨大的望远镜。阿特兰蒂斯航天飞机上的工作人员将利用接下来的五天时间对哈勃望远镜进行七年来的首次维修。Sarah Rainsford报道。 阿特兰蒂斯航天飞机上的工作人员在澳大利亚上空560千米处利用机器人手臂成功抓住哈勃望远镜。这是成功完成对哈勃望远镜进行维修和更新任务的第一步,之后哈勃望远镜将继续向地球上的科学家传送优质图片。但是在充满太空垃圾的高空轨道进行这些操作是非常危险的。国际太空站距离遥远,无法提供支持。所以,另一艘备用航天飞机将随时发射升空,以应对紧急情况。 来自刚果民主共和国的报道称,在周末发生在该国东部的袭击中,已有数十人死亡。来自联合国下属机构——联合国支持电台和人权检测机构的报告称当地领导和官员谴责解放卢旺达民主力量(FDLR)的袭击。 俄罗斯总统梅德韦杰夫签署一项新的安全策略,将确保俄罗斯成为世界最富有和最有创新力的国家。该文件的首要内容要求未来十年摆脱对能源出口的依赖,依靠科技发展经济。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/ygxwtl/511796.html |