《再见,克里斯托弗·罗宾》精讲27 米恩为儿子写诗(在线收听

Just written a poem.

我刚写了一首诗

Will I like it?

我会喜欢吗?

I should hope so. It's got lots of rhymes in it.

我希望你会喜欢,这首诗很押韵

Is it about what tiggers eat?

是关于提格吃的东西吗?

Why would it be about that?

为什么呢?

Just seem like a very interesting topic.

因为那听上去会很有趣

No.

不是

It's about a boy who tries to look after his mother even though he's only three.

是关于一个小男孩想要照顾他的母亲 即使他只有三岁

Three is very little.

三岁很小

But it rhymes with lots of things.

里面有很多东西都押韵

Why does she need looking after?

她为什么需要照顾?

She goes to town without telling anyone.

她去城里,谁也没有告诉

She goes to town without telling anyone.

她去城里,谁也没有告诉

She goes to town in a golden gown...

她去城里,穿着金色长袍

...and no one can find out where she's gone.

没人知道她去哪里了

Never ever?

永远都不知道?

King John puts up a notice offering a reward if anyone can find her.

约翰国王悬赏找到她

How much reward, do you think?

你觉得应该奖励多少?

It needs to be a lot of money, I suppose. 40 shillings.

那得要很多钱,我猜40先令

Forty shillings?

40先令?

That's quite difficult to rhyme with though, isn't it? Shillings?

那很难押韵,对吧?先令?

Fillings.

馅料

What about pounds? Pounds?

英镑如何? 英镑?

Pounds.

英镑

Clowns.

小丑

Well, there are clowns now.

现在有小丑了

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zjklstflbjj/519482.html