新闻周刊:疫情下9项明智的投资(6)(在线收听

Many broadband and phone service providers have also committed to retaining service for customers who can't pay their bills for the next two months, according to the Federal Communication Commission. Among them: AT&T, Comcast, Earthlink, Sprint, T-Mobile and Verizon. The full list of companies is on the FCC website.

据美国联邦通信委员会称,许多宽带和电话服务提供商也承诺为未来两个月无法支付账单的客户保留服务。其中包括:美国电话电报公司、康卡斯特、Earthlink、Sprint、T-Mobile和Verizon。FCC网站上有完整的公司名单。

Take a hand from Uncle Sam. Even the Internal Revenue Service is offering some relief. In mid-March the IRS announced that taxpayers who owe money on their 2019 returns will get a 90-day reprieve on payment, if needed, without incurring any interest or penalties. You now will also have until July 15 to file your return; if you still need more time, you can get an extension on filing until October 15 but would need to pay any taxes due.

向山姆大叔伸出援助之手。甚至美国国税局也提供了一些帮助。今年3月中旬,美国国税局宣布,如果纳税人在2019年纳税申报单上欠税,如果有必要,将获得90天的缓期付款,无需支付任何利息或罚款。你现在也有时间在7月15日前提交你的申报表;如果你还需要更多的时间,你可以申请延期到10月15日,但需要支付一切到期的税款。

States are likely to follow the IRS lead and some, like California and Connecticut have already extended their filing deadlines. The American Institute of Certified Public Accountants (AICPA) keeps an up-to-date list of state tax-filing guidelines related to the coronavirus on its website.

一些州可能会效仿国税局的做法,比如加利福尼亚州和康涅狄格州已经延长了申报期限。美国注册会计师协会在其网站上有一份最新的与冠状病毒相关的州报税指南。

GET OFF THE HOOK FOR TRAVEL

摆脱旅行的负担

Some 94 million Americans have cancelled or plan to cancel vacation and other travel plans because of the pandemic, WalletHub reports. Even without the various travel bans in effect by the U.S. and other countries, you probably won't want to travel anytime soon given the health risks and it could be months before it feels safe to plan a vacation again.

据WalletHub报道,约有9400万美国人因疫情而取消或计划取消度假和其他旅行计划。即使没有美国和其他国家实施的各种旅行禁令,考虑到健康风险,你可能也不会想马上去旅行,而且可能需要几个月的时间才能感觉安全,重新计划旅行。

Here's how to make sure you don't lose money on travel plans that may be upended, either trips already booked or vacations you may want to take at a future date.

这里有一些方法可以确保你不会在旅行计划上损失金钱,这些旅行计划可能会被打乱,无论是已经预定的旅行还是你未来想要的假期。

Go to the source. If you're looking to cancel a flight, don't count on getting a refund via the travel insurance included with your airline credit card. Even the most premium travel cards don't cover your disinclination to travel due to an epidemic or pandemic, however serious the situation is. The exception: If you're actually infected with COVID-19, the coverage would kick in.

寻找源头。如果你想取消航班,不要指望通过航空公司信用卡上的旅行保险获得退款。即使是最昂贵的旅行卡也不能掩盖你因为流行病或流行病而不愿旅行的事实,不管情况有多严重。唯一的例外是:如果你真的感染了COVID-19,保险就会生效。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xwzk/521128.html