NBC晚间新闻 美国数州洪水肆虐(在线收听) |
Tonight more communities are under water. Here in Pine Bluff Arkansas, the river has crept up to rooftops and it's still not expected to crest for days. It's just, it's crazy. I mean you just can't really explain it. Today we toured Fort Smith on the western edge of the state where hundreds of homes were inundated. It's been huge and it's gonna continue to be huge, because you know once this water finally gets out of here, people are going to start trying to rebuild and clean up and so we're gonna be dealing with this probably all summer. Normally beyond these trees is the Arkansas river but now look at all this water, extending those homes all the way over there. Tommy White has lived here for 25 years. How tough is it to look at this with so much water? That is heartbreaking. Oh my god, we didn't have time to get all of our furniture out. Everything still in there until we can get in. See what it's like. We have no idea what was destroyed. After weeks of severe weather swollen rivers are also forcing new evacuations in Missouri east of kansas city. For so many across the south and central plains. Tonight a sense of despair. Very helpless you know, you can't, we are at the mercy of the lord. When we can get back in there. And see what the damage is, what we lost. There is a road under all this but the water extends as far as the eye can see here in Pine Bluff and the threat is not over yet. This region is expected to get more rain this week. 今晚,更多的社区被水淹没。在阿肯色州派恩布拉夫市,河水已经涨到屋顶,预计几天内还不会达到高峰。这太疯狂了。我是说,这根本就无法解释。今天我们去了位于该州西部边缘的史密斯堡市,在那里,数百座房屋被淹没。洪水太大了,而且它将继续肆虐下去。因为一旦洪水褪去以后,人们将开始重建,清扫。我们可能要花整个夏天应对这个事情。通常这些树的后面是阿肯色河,但是现在看看这些水,它已经淹没了这些房子,一直到了那里。汤米·怀特已经在这里住了25年了。现在洪水这么大,你感觉有多艰难呢?这真是令人心碎。我的天啊,我们没有时间把所有的家具搬出来。在我们进去之前,所有的东西都还会在那里。看看现在是什么样子。我们完全不知道是什么被破坏了。几周的极端天气后,暴涨的河流也迫使密苏里州堪萨斯城东部的居民重新疏散。对于许多跨越南部和中部平原的人来说,今晚他们有一种绝望的感觉。我们感到非常无助,我们现在任凭老天的支配。我们什么时候才能回去。看看损害情况,看看我们损失了多少东西。在这下面有一条路,但是在派恩布拉夫市,水一直延伸到眼睛能看到的地方,这次的威胁还没有结束。该地区预计本周将出现更多降雨。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/nbcwjxw/521414.html |