《心灵驿站》精讲08 夜访(在线收听) |
You're safe. No car. 很安全.没有汽车. I never told you my name. Olivia Harris. 我还没告诉你我的名字.奥莉维亚 哈里斯. This is for you. 这是送给你的. A housewarming slash sorry I ran you off the road gift. 一点小礼物,庆祝你乔迁之喜, 也对把你吓了两跳表示歉意. Oh. Thank you. It's dark. 哦.谢谢.真暗. Do you have any glasses? Or we could just swig from the bottle. 你有玻璃杯吗?不然我们只能就瓶子喝了 I have mugs. - Oh. 我有杯子. -哦. When I was 19, I actually slept with a guy because he rolled his own cigarettes. 我19岁就和一个男孩睡觉了, 就是因为喜欢他抽烟的样子 Cheers. 干杯. You never told me your name. - Fin. 你还没告诉我你的名字. - 芬. Oh, that's a good name. 哦, 这是个好名字. You can get that if you want. 你想接就先去接吧. My phone's disconnected. 我的电话线还没接上呢. Oh, shit. It's mine. I always forget I have this thing. 哦,糟了.是我的电话.我总是忘记我还有这个东西. My husband gave it to me in case of an emergency. 我丈夫给我的,让我紧急时刻用的. Although he's not my husband right now. We're separated. 尽管他现在已经不是我丈夫了.我们离婚了 You don't have a phone? - No. 你没有电话? - 没有. I love that. I hate phones. 我喜欢这样.我恨电话. I have two. Never answer either of them. 我有两个电话.但我一个也不接. How'd you find this place? 你怎么找到这地方的? I inherited it. 我继承来的. It's very nice. 真不错. Oh! I love this. What is this? 哦!我喜欢这个.这是什么? It's an old ticket box. 那是个老票箱. Oh, look at this little drawer. 哦, 看这个小抽屉. Careful. That doesn't... - Oh! 小心.那个不能... - 哦! Oh! Oh, God. I'm so sorry. 哦!哦,天啊.我很抱歉. Oh, my God. Can I sit here for a moment? 哦,天啊.我能在这坐一会吗? |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xlyzjj/524659.html |