时差N小时 麦克和亚曼达在聊跨年晚会(在线收听) |
Mike: Are you going to come to the New Year's Eve party? 麦克:你要去参加跨年晚会吗? Amanda: I'd like to, but my parents say I can't. They say it's not safe for me to stay out that late by myself, and they're afraid some kids may be drinking at the party. 亚曼达:我很想去,但是父母说不行。他们说我自己一人大半夜呆在外面不安全,并害怕聚会上有未成年人喝酒。 Mike: You won't be "by yourself!" You'll be with me and a bunch of others. We might stay out all night long, but we won't drink. . .or at least not too much. 麦克:你不会一个人的!你会跟我还有一大群同龄人在一起。我们也许会通宵庆祝,但是我们不会喝酒......要喝也喝不了多少。 Amanda: Tell that to my parents. They'll never give in. So I'll probably be going to bed soon after the New Year starts instead of celebrating all night. And I'll be toasting the New Year with ginger ale and not with wine or champagne. 亚曼达:你跟我父母说去。他们从来不会妥协。所以我很有可能在新年一开始就上床睡觉,而不是一整夜的狂欢。并且我将会用姜味汽水代替葡萄酒和香槟来庆祝新年。 Mike: That's no fun! Your parents are too strict! What are you going to do for the rest of the evening, besides drinking ginger ale? 麦克:这就太没趣了!你父母对你真严厉!除了喝姜味汽水,剩下的一整晚时间你还能做什么呢? Amanda: Probably playing board games and watching the countdown on TV. This is the first year my little sister is even allowed to stay up till midnight, and she's ten already. 亚曼达:可能会玩棋牌游戏,观看电视上的新年倒计时。我妹妹已经十岁了,但是这是她第一次被允许玩到午夜。 Mike: Wow, my parents can be strict sometimes too, but it's nothing compared to yours. Well, I hope you at least get to see some fireworks out the window. 麦克:喔,有的时候我的父母也很严格,但是跟你的父母比较起来,根本不算什么。好吧,我希望你至少透过窗户看看外面的焰火表演。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/scnxs/526180.html |