纪录片《全球怪象》 第17期:全球干旱在扩大(在线收听

It's these storms, or lack of them,

正是这些风暴 或缺少这些风暴

that trigger the extreme dry and wet weather in West Texas.

造成了西德州极端干旱或湿润的天气

In the future,

科学家认为

scientists expect this pattern of drought and flooding

这种旱涝交替的极端气候

to be played out across the planet.

将在未来影响全球

But it's the small change in average temperature

但平均气温的微小变化

that's behind the predicted increase in some extreme weather events.

才是增加极端气候发生频率的始作俑者

And scientists believe it's all a question of balance.

科学家认为平衡是关键

As the Earth struggles for climate stability,

地球努力维持气候稳定的同时

the weather begins to get extreme.

天气开始极端化

and weird.

并变得反常

Our planet's a really complex place.

地球十分复杂

So as we increase the temperature of our planet,

我们造成气温上升的同时

we are changing the dynamics of our atmosphere,

也改变了大气的动力学

we are changing the way our weather systems move across the country.

以及天气系统在国内运动的方式

We're changing... our sub-tropical zones are expanding,

我们在改变 亚热带在扩张

our dry areas of the world are actually growing.

全球干旱地区在扩大

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpqqgx/529993.html