纪录片《为何讲话》 第22期:珍惜蝴蝶(在线收听) |
Learning new words is easy for Christopher. 学习新语言对克里斯托弗来说很容易 And today he's meeting Gerardo 今天他要和杰拉多碰面 who's going to teach him words in Nahuatl, 杰拉多将要教他纳瓦特尔语 a language that's been spoken in central Mexico 一种自公元七世纪以来在墨西哥中部 since the seventh century. 使用的语言 Y que necesito escribir? 我需要写吗[译注: 他俩西语交流] Si, escribo. 是的 写吧 Este es una palabra nahuatl que se usan 纳瓦特尔语"papalotl" en espanol de mexico y es papalotl. 用西班牙语怎么说 Mariposa. Mm-hmm. 蝴蝶 对 Christopher, when he hears a new word or hears about 克里斯托弗一听到自己不认识的 a new language he doesn't know, he really gets excited. 单词或语言 就变得兴奋起来 It's what switches him on, 那是他的兴趣所在 so, I think for Christopher, 所以 我认为对于他来说 languages are like collecting rare butterflies. 语言学习如同收集各种珍稀蝴蝶 He likes to collect different languages, 他喜欢收集不同的语言 different words in different languages. 和不同语言的表达方式 Chris, you know these words that you learnt? 克里斯 认识这些刚学的单词了吗 Yes. 认识了 Just tell, just tell them to me again really quickly. 那快速地给我讲一遍 What was that one? Papalotl. 这是什么 Papalotl How do you say it in, in, in English? 用英语怎么说 Butterfly. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwhjh/530455.html |