纪录片《节食还是截寿》 第38期:隔日禁食(在线收听

Another big surprise was that, after a day of fasting,

另一件令人惊讶的事是 在禁食一天后

people rarely gorge themselves on their feed days.

人们很少会在进食日胡吃海喝

So when we ask someone to consume

当我们要求实验参与者

25% of their energy needs on the fast day,

在禁食日仅摄入正常能量需求的25%时

I just thought that when I started running these trials,

我以为在开始测试后

that people would eat 175% the next day.

人们会在第二天吃掉175%的能量

But right from the get-go, no matter what, they cannot,

但不论怎样 从一开始

people just can't eat that 175% the next day.

人们就没法在第二天吃掉175%的正常量

Most people eat around the 110%.

大多数人吃掉约110%

So just slightly over what they usually eat, actually.

事实上只是稍微超过了他们平时吃的量

You appear to be slowing down the ageing process,

你似乎减缓了衰老过程

or the diseases associated with it.

或与此相关疾病

You're cutting the risks of the diseases associated,

降低了罹患相关疾病的风险

which is quite a profound thing to do.

这是一件意义深远的事

Yeah, absolutely.

没错 确实是

Krista's research is still in the early stages.

克丽丝塔的研究仍处于初期阶段

But from what I've seen and experienced,

但据我所见与所经历的而言

I am now starting to be won over

我开始渐渐相信

by the idea that a simple pattern

隔日禁食这种简单模式

of feast and fast can be powerful.

是很有效的

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpjshsjs/532052.html