英国新闻听力 雇主和雇员必须团结协作(在线收听

Facebook Founder Mark Zuckerberg told delegates at a conference in Barcelona this week: "I will only hire someone to work directly for me if I would work for that person." He added: "it's a pretty good test and I think this rule has served me well."

The suggestion, of course, is that without a synergy between employer and employee which Zuckerberg goes on to describe in terms of shared values and a confidence in decision making, it’s best not to hire at all, than to hire the wrong kind of person.

Human resources now plays a substantial role not only in the corporate sector but, increasingly, in the voluntary sector too. Hiring people is mostly about processes and compliance.

And most of us will be able to recall examples that we've heard of [or experienced at first hand as I’ve certainly done] of what happens when things don't work out. Any breakdown in relations between an employer and employee can inevitably result in stress and mutual personal angst. It can also have an undermining effect on any business or organisation.

The term “to hire someone” is of course an Americanism but, interestingly, the same verb has long been used to translate from the Greek original many of Jesus' parables which talk about work. Such stories are part of a greater teaching of what constitutes a happy and healthy society based on neighbourliness which does not exclude the workplace.

Work, in both the Old and New Testaments, is never described as best done in isolation. It is usually the antithesis of laziness or slothfulness. The emphasis instead is on the working together of employer and employee for mutual flourishing and the common good. Jesus couldn't be clearer when he says that good works create light and are always an example to others.

And going a step further, Jesus says that whatever you wish others would do to you, you should do to them. In the context of the contemporary workplace environment with its challenges and consequent stresses, this perhaps, is the greatest challenge of all.

Which is why I think Zuckerberg is possibly right to say there is no better starting point when hiring anyone than the old fashioned gut feeling.... is this going to work out well? Increasingly, in the modern workplace, that basic human connection is in danger of being lost altogether.

脸书创始人马克·扎克伯格本周在巴塞罗那一个会议上告诉与会代表:“聘用时,只要我觉得自己能够为他工作,我就会立即雇佣他。”他补充说:“这是一个很好的考验,我认为这个规则对我来说非常适用。”

这表明,如果雇主和雇员之间没有协同作用,也就是扎克伯格接下来所说的“分享价值”和“对制定决策有信心”,最好根本不要雇佣,好过雇佣错误的人。

人力资源现在不仅仅在企业中发挥着重大作用,在志愿者行业也发挥着越来越大的作用。雇佣职员大部分是程序和顺从的问题。

我们中的大部分人都能回忆起我们听过的例子或者自己的亲身经历,有时候事情并不那么顺利。雇主和雇员关系的破裂不可避免会导致压力和共同的个人焦虑情绪。还会对企业或组织造成不利影响。

“雇佣某个人”当然是美国精神,但是,有趣的是,这个动词很长时间以来是从希腊语中翻译过来的,在与耶稣有关的许多格言中指代工作。这些故事是更广阔的教义的一部分,表示组成快乐健康的社会的因素,以邻人之谊为基础,而工作场合并不排除在外。

在圣经新旧约全书中,从来没有描述在独立进行的情况下,工作可以做到最好。它通常是懒惰或迟钝的反义词。强调为了共同繁荣和共同利益,雇员和雇主团结协作。耶稣说好的工人创造光明,而且是其他人的榜样时,所表达的这样的意思最明显不过了。

更进一步,耶稣说,无论你想让别人帮你做什么,你要先为别人做什么。在当代充满挑战和压力的工作环境下,或许这是其中最大的挑战。

这就是我认为扎克伯格雇佣任何人时按照传统的直觉作为起点是最好的办法的原因。这样做是否奏效?在现代工作场合,最基本的人类联系已经处于消失的危险中。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/ygxwtl/535483.html