纪录片《我们的地球》 第135期 辽阔平原(10)(在线收听

Not all food is stored. Some is needed right now.

不是所有的食物都要储藏起来。有些马上就要吃。

She has seven hungry cubs to feed.

这只母狐狸有七只饥饿的小狐狸要喂养。

As their appetites grow, the mother must work tirelessly to raise her family.

随着小狐狸胃口不断增加,母狐狸必须拼命觅食才能养活全家。

Only fat, healthy cubs will survive the Arctic winter.

同时只有健康、饱满的小狐狸才能捱过北极的寒冬。

The vast majority of the goslings are still flourishing.

成千上万的小雪雁还在茁壮成长

Their parents lead them down to the safety of the water as soon as they're strong enough to make the journey.

它们强壮得可以旅行时,父母马上就带着它们来到更为安全的水域。

For the foxes, boom time has come to an end.

对于狐狸来说,美好时光已经接近尾声。

But the mother has given her cubs the best possible start in life.

但是母亲已经给了它们一个最好的开端。

The geese will continue grazing the tundra until the summer ends and they're forced to head south for the winter.

雪雁还将一直在苔原上吃草,直到夏天结束,它们才会被迫南迁过冬。

At these latitudes, the sun's rays are weak and grass can only grow here for a few months a year.

在这样的高纬度,阳光的强度非常微弱,这里的草儿只有几个月的生长期。

But further south, summers are longer and the grasslands flourish.

但是在更远的南边,夏天的时间更长,草原更加茂盛。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwmddq/538861.html