纪录片《南太平洋》 第82期 无尽深蓝(16)(在线收听

Tiger sharks. A dozen sharks, each over three metres long,

虎鲨。十几条身长超过三米的鲨鱼

have crossed hundreds of miles of ocean to attend this annual feast.

游过数百公里来参加一年一度的盛宴

Uncannily, these fearsome predators

不可思议的是,这些可怕的掠食者

often arrive on the same day as the first chicks take to the air.

往往会在首批雏鸟试飞当天抵达

Nothing could've prepared these chicks for such an encounter.

雏鸟对此般劫难毫无防备

Yet, despite looking like sitting ducks, inexperienced sharks find them hard to sink their teeth into.

虽然雏鸟看上去毫无反抗之力,但缺少经验的鲨鱼仍然很难抓到它们

In an ocean where food is so hard to come by, the sharks can't afford to keep missing.

在食物绝非唾手可得的海洋里,鲨鱼们必须努力提高命中率

They must quickly perfect their technique.

迅速提升捕食技巧

For these albatross chicks,

对于这些信天翁雏鸟而言

running the gauntlet of sharks may seem an impossible challenge,

想要鲨口脱险似乎是不可能的任务

but the vast majority make it to a life in the open ocean.

但绝大多数仍能逃出生天,飞往远洋海域。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpntpy/541845.html