纪录片《冰冻星球》 第89期 履于薄冰(21)(在线收听

The biggest concern was

大家最担心的是

that the ice airstrip might break apart,

冰面上的飞机跑道可能也破裂了

but, luckily, it held

但幸好没有

and everyone was able to evacuate

天气好转的时候

when the weather improved.

所有人都得以疏散

The Frozen Planet team's clearest demonstration

冰冻星球摄制组

of the power and unpredictability of breaking ice came

拍摄到一条正在融化的加拿大冰河

when they went to film the melting

非常清楚地展示了这种力量

of a frozen Canadian river.

以及破冰一刻的不可预测性

Producer Mark Linfield and

制作人马克·林菲尔德和

researcher Matt Swarbrick

研究员马特·斯沃布里克

have travelled to the Far North of Canada.

去过遥远的加拿大北部

Matt, when was the last time we saw a car?

马特 我们上一次看见汽车是什么时候

I don't know, about three hours ago.

不知道 大概三小时前吧

They've driven through the vast Northwest Territory

他们开车穿越广袤的西北地区

on a mission to film the moment when this frozen waterfall breaks apart.

去拍摄冰冻瀑布裂开的瞬间

The break-up, when the frozen river above the waterfall thaws

当瀑布上方的冰冻河流开始融化

and masses of water start to flow again,

大量的水再次流动

can be a spectacular event.

瀑布的崩塌确是壮观

But predicting exactly when it's going to break

但如果马克和马特想要拍到最佳镜头

is the big challenge,

得精确预测破冰的时间

if Mark and Matt want to get the best shots.

这是个巨大的挑战

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpbdxq/546801.html