福尔摩斯:基本演绎法 第一季第11集 Dirty Laundry(15)(在线收听

你说你发现了长达几千小时的录像

You said you found a couple of thousand hours of footage

摄像头是24小时工作的

The cameras ran 24/7.

不幸的是 现在没时间

Unfortunately, there are no time stamps

调查这些录像了

or references on the videos.

也就是说 我们得花上一辈子

Which means, it'll probably take forever

才能确认这些在录像里

to identify the guests

值得被敲诈的房客的身份

who performed blackmail-worthy acts on tape.

我需要几个团队

I'm gonna need teams

轮班工作才能解决这个问题

working on shifts to get through it all.

那也得花上几天

It's gonna take days.

没必要

Not necessarily.

我需要知道发生什么了吗

Do I even want to know what happened

你没错过什么

You haven't missed a thing.

目前为止没什么发现

More yak than shack so far.

我很好奇 这里面很多录像

Curiously, many of these videos

都只有免费的妓女

are entirely prostitute-free.

我说的是垃圾

I meant the garbage.

我借用了邻居家的垃圾桶

Borrowed our neighbor's bin

来验证你那关于身体紊乱

to test your theory about physical mess

以及复发的相关性理论

and its correlation to relapse.

我坐在这儿几个小时了

I've been sitting here for hours,

却我没有任何

and I haven't felt any additional temptation

嗑药的欲望

to use drugs.

我们看看我早上会怎样

We'll see how I am in the morning.

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jbyyf/555640.html