福尔摩斯:基本演绎法 第一季第11集 Dirty Laundry(15)(在线收听) |
你说你发现了长达几千小时的录像 You said you found a couple of thousand hours of footage 摄像头是24小时工作的 The cameras ran 24/7. 不幸的是 现在没时间 Unfortunately, there are no time stamps 调查这些录像了 or references on the videos. 也就是说 我们得花上一辈子 Which means, it'll probably take forever 才能确认这些在录像里 to identify the guests 值得被敲诈的房客的身份 who performed blackmail-worthy acts on tape. 我需要几个团队 I'm gonna need teams 轮班工作才能解决这个问题 working on shifts to get through it all. 那也得花上几天 It's gonna take days. 没必要 Not necessarily. 我需要知道发生什么了吗 Do I even want to know what happened 你没错过什么 You haven't missed a thing. 目前为止没什么发现 More yak than shack so far. 我很好奇 这里面很多录像 Curiously, many of these videos 都只有免费的妓女 are entirely prostitute-free. 我说的是垃圾 I meant the garbage. 我借用了邻居家的垃圾桶 Borrowed our neighbor's bin 来验证你那关于身体紊乱 to test your theory about physical mess 以及复发的相关性理论 and its correlation to relapse. 我坐在这儿几个小时了 I've been sitting here for hours, 却我没有任何 and I haven't felt any additional temptation 嗑药的欲望 to use drugs. 我们看看我早上会怎样 We'll see how I am in the morning. |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jbyyf/555640.html |