纪录片《大英博物馆世界简史》 070复活节岛雕像(5)(在线收听

 

The statues were placed on specially built platforms ranged along the coastline, a sacred geography reflecting the tribal divisions of Rapa Nui. Moving these statues would have taken days, and a large workforce. Hoa Hakananai'a would have stood on his platform with his giant stone companions in a formidable line, their backs to the sea, keeping watch over the island. These uncompromising ancestor figures must have made a haunting, and daunting, vision to any potential invaders, and a suitably imposing welcoming party to any visiting dignitaries. And they've been credited with a whole range of miracle-working powers. Here's the anthropologist and art historian Steve Hooper:

这些雕像被放置在沿海岸线特别修建的平台之上,其神圣的布局反映了拉帕努伊岛上的部落划分。移动这些雕像需要数天的时间和大量人手的通力合作。何瓦·何卡纳奈阿曾和同样巨型的石像伙伴们排成一条条庄严的线,立于基座之上,背朝大海凝视着这个岛屿。这种强悍的先祖形象一定会让那些意欲入侵的外敌胆寒,难以忘怀,而对来访的贵客则像是一种华丽的欢迎仪式。还有不少人认为它们是由某种神秘力量创造的。但人类学家与艺术历史学家史蒂文·霍伯认为:

 
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpdybwgsjjs/556164.html