-
(单词翻译:双击或拖选)
You know I'm not one to break promises / 你知道我是信守承诺的人
I don't want to hurt you but I need to breathe / 不想伤害你 但我也得有喘息的机会
At the end of it all you're still my best friend / 说到底你仍然是我最好的朋友
But there's something inside that I need to release1 / 但内心有种感情需要释放
Which way is right? Which way is wrong? / 哪条路是正确?哪条路是错误?
How do I say that I need to move on? / 我该怎么说我需要继续新的人生?
You know we're heading separate ways / 你知道我们正渐行渐远
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
There's nothing I can really say / 我真的已经无话可说
I can't lie no more. I can't hide no more / 我无法欺骗自己 无法掩饰下去
Got to be true to myself / 我必须诚实面对自己
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
You've given me more than I can return / 你给予我太多 我无以为报
Yet there's oh so much that you deserve2 / 你理应找到更好的男人
There's nothing to say. Nothing to do / 无话可说 于事无补
I've nothing to give. I must live without you / 什么都不能给你 我必须与你分手
You know we're heading separate ways / 你知道我们正渐行渐远
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
There's nothing I can really say / 我真的已经无话可说
I can't lie no more. I can't hide no more / 我无法欺骗自己 无法掩饰下去
Got to be true to myself / 我必须诚实面对自己
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
There's nothing I can really say / 我真的已经无话可说
I can't lie no more. I can't hide no more / 我无法欺骗自己 无法掩饰下去
Got to be true to myself / 我必须诚实面对自己
And it feels like I am just too close to love you / 对你的感情已无限接近但仍不是爱情
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
So I'll be on my way / 所以我要与你分离
1 release | |
vt.发布,发表,发行;释放,放开 | |
参考例句: |
|
|
2 deserve | |
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏 | |
参考例句: |
|
|