and there's the clever one. 一个聪明绝顶 Mmm I hear they call him the Imp. 听说他人称小恶魔 I hear he hates that nickname. 我听说他讨厌这个绰号 Oh? I hear he's more than earned it. 是吗 听说他实至名归啊 I hear he's a...
One minute he was fine and then... 前一分钟还好好的 然后就... Burned right through him whatever it was. 病魔犹如烈火 活活把他给燃尽了 I loved that man. 我敬爱那个人 We both did. 我们都一样 He never had to teach you...
Your Grace. 陛下 You've got fat. 你发福了 Cat! Your Grace. 凯特 陛下 Nine years... Why haven't I seen you? 九年了 怎么就见不到你呢 Where the hell have you been? 你都到哪里去了 Guarding the north for you Your Grace. 为您守...
Why is your mother so dead set on us getting pretty for the King? 你母亲为何硬要我们打扮漂亮见国王呢 It's for the Queen I bet. 肯定是为了见王后吧 I hear she's a sleek bit of mink. 听说她是个挺讲究的女人 I hear the...
That's an honor I can do without. 这份殊荣我可不敢享受 Their days are too long 他们度日如年 their lives are too short. 而又朝不保夕 All these years 这么多年了 and I still feel like an outsider 每当来到这里 when I come...
You will train them yourselves. 你们得亲自训练它们 You will feed them yourselves. 亲自喂养他们 And if they die you will bury them yourselves. 如果小狼夭折 你们也要亲手埋葬它们 What about you? 你怎么办 I'm not a Star...
You understand why I did it? 你知道为什么我要杀他 Jon said he was a deserter. 琼恩说他是逃兵 But do you understand why I had to kill him? 你可明白我为何要亲自行刑 Our way is the old way? 我们遵循古老的传统 The ma...
And winter is coming. 况且凛冬将至 Good lad go run back and get the rest. 好小子 快去把剩下的都找回来 White walkers. 白鬼 I saw the white walkers. 我看到了白鬼 White walkers. 白鬼 The white walkers I saw them. 白鬼 我都...
Go on father's watching. 继续 父亲正看着你 And your mother. 你母亲也在 Fine work as always. Well done. 一如既往的漂亮 非常好 Thank you. 多谢夸奖 I love the detail that you've managed to get in these corners. 我真喜欢你绣...
What do you expect? They're savages. 他们是野人 还能怎么样 One lot steals a goat from another lot 这伙顺手牵了那伙的山羊 before you know it they're ripping each other to pieces. 你还没反应过来 已经杀得碎尸满地了 I...