英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 英语俱乐部
  • 伊索寓言:风与太阳-The Wind And The Sun

    The Wind and the Sun were disputing which was stronger. Suddenly they saw a traveller coming down the road, and the Sun said: I see a way to decide our dispute. Whichever of us can cause that traveller to take off his cloak shall be regarded as the s...

  • 伊索寓言:老鼠、青蛙与鹰-The Mouse, The Frog, And The Hawk

    A Mouse who always lived on the land, by an unlucky chance formed an intimate acquaintance with a Frog, who lived for the most part in the water. The Frog, one day intent on mischief, bound the foot of the Mouse tightly to his own. Thus joined togeth...

  • 伊索寓言:男人与他的两个情人-The Man And His Two Sweethearts

    A middle-aged man, whose hair had begun to turn gray, courted two women at the same time. One of them was young, and the other well advanced in years. The elder woman, ashamed to be courted by a man younger than herself, made a point, whenever her ad...

  • 伊索寓言:放羊的孩子与狼-The Shepherd’s Boy And The Wolf

    A Shepherd-boy, who watched a flock of sheep near a village, brought out the villagers three or four times by crying out, Wolf! Wolf! and when his neighbours came to help him, laughed at them for their pains. The Wolf, however, did truly come at last...

  • 伊索寓言:鹰、风筝与鸽子-The Hawk, the Kite, and the Pigeons

    The pigeons, terrified by the appearance of a Kite, called upon the Hawk to defend them. He at once consented. When they had admitted him into the cote, they found that he made more havoc and slew a larger number of them in one day than the Kite coul...

  • 伊索寓言:两只狗-The Two Dogs

    A man had two dogs: a Hound, trained to assist him in his sports, and a Housedog, taught to watch the house. When he returned home after a good days sport, he always gave the Housedog a large share of his spoil. The Hound, feeling much aggrieved at t...

  • 伊索寓言:两只青蛙-The Two Frog

    Two Frogs were neighbours. One inhabited a deep pond, far removed from public view; the other lived in a gully containing little water, and traversed by a country road. The Frog that lived in the pond warned his friend to change his residence and ent...

  • 伊索寓言:两个旅行者与斧子-The Two Travellers And The Axe

    Two men were journeying together. One of them picked up an axe that lay upon the path, and said, I have found an axe. Nay, my friend, replied the other, do not say I, but We have found an axe. They had not gone far before they saw the owner of the ax...

  • 伊索寓言:孔雀与鹤-The Peacock And The Crane

    A Peacock spreading its gorgeous tail mocked a Crane that passed by, ridiculing the ashen hue of its plumage and saying, I am robed, like a king, in gold and purple and all the colors of the rainbow; while you have not a bit of color on your wings. T...

  • 伊索寓言:猎人与渔夫-The Huntsman And The Fisherman

    A Huntsman, returning with his dogs from the field, fell in by chance with a Fisherman who was bringing home a basket well laden with fish. The Huntsman wished to have the fish, and their owner experienced an equal longing for the contents of the gam...

    共1页/10条
听力搜索