英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

“交友的革命”全片曝光 被疑出自FACEBOOK手笔

时间:2012-11-08 02:40来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 It is the key to unlocking good personal relationships and the spark that can trigger an internet revolution, a new type of social network for all kinds of interests - funzz.com. 

它是一把能开启良好人际关系的钥匙,它是能激发一场互联网革命的火花,它是一中新型的涵盖各种兴趣爱好的社交网络,它就是funzz.com.
Individual interests constantly reshape the world. The discoverer of the X-ray was a physicist1 rather than a doctor. The inventor of theflush toilet was not an engineer but a watch maker2. The omnipresent karaoke machine was invented by a fanatical drummer not by an audio engineer.
个人的兴趣爱好常常能改变世界.X射线的发现者是一位物理学家而非医生.水冲式厕所的发明者并非是工程师而是一位制表工匠. 随处可见的卡拉OK机地发明者是一位疯狂的鼓手而非音效师.
Many great inventions that changed world history were produced by laymen3. Sometimes an interest can change our perspective on the things around us. Those who maintain and develop their interests keep inventing new things, leading to the progress of the entire human civilization. funzz.com helps you gather friends who share the same interests to generate a net force that can change the world. 
许多改变世界历史的伟大发明都是由非专业人员创造的.有事一种爱好就能改变我们对周围事物的看法.哪些保持和培养个人兴趣爱好的人们在不断创造新事物,引领着整个人类文明的进步.funzz.com帮助你与有着相同兴趣爱好的朋友相聚在一起,生成一股足以改变世界的网络力量
The world is getting smaller, while people drift away from one another. In the hustle4 and bustle5 of daily life, people neglect their real interests. With the shrinking psychological space, they lose focus on their lives and ignore their innermost feelings. 
世界变得越来越小,与此同时,人与人之间的距离越来越远.在每天忙忙碌碌的生活中,人们渐渐忽视了他们真正的兴趣.随着心理空间的不断收缩,他们失去了生活的重心,忽视了心灵最深处的感受.
Do you long for a happpier and more fulfilling life? Do you want to be closer to the world? Can you name ten friends? Starting from kindergarten, you will have at least 1200 classmates, and 13,000 schoolmates in the course of your school life. Of these, perhaps only one or two will become intimate friends. On average, you are likely to work for more than three companies and share your career with more than 30 colleagues. Among these, perhaps only two or three are likely to become intimate friends.
你是否想活得更快乐更充实?你是否想更贴近世界?你能否说出十位朋友的名字?从幼儿园开始,你至少拥有1200位同学,而在大学期间,你至少有13,000位校友.在他们之中,或许只有一到两位成为你的好朋友.平均而言,你有可能为单价以上的公司工作,与30位以上的同时拥有类似的职业生涯.在他们之中,或许只有两到三位能成为你的好朋友.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
2 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
3 laymen 4eba2aede66235aa178de00c37728cba     
门外汉,外行人( layman的名词复数 ); 普通教徒(有别于神职人员)
参考例句:
  • a book written for professionals and laymen alike 一本内行外行都可以读的书
  • Avoid computer jargon when you write for laymen. 写东西给一般人看时,应避免使用电脑术语。
4 hustle McSzv     
v.推搡;竭力兜售或获取;催促;n.奔忙(碌)
参考例句:
  • It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city.看起来他似乎很喜欢大城市的热闹繁忙的生活。
  • I had to hustle through the crowded street.我不得不挤过拥挤的街道。
5 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   FACEBOOK
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴