英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国人调侃各国英语发音:英国人说话不带"t"的啊!

时间:2012-11-08 03:42来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 主持人开场就指出:

“We mistake the accent with the intellect1. Right? We think they are smart, because no matter what they are talking about, they sound quit intelligent.”
我们总误把口音和智力联系到一起,是不?不管英国人说什么,我们总觉得他们好聪明哦,因为他们的口音就让人觉得听起来很高智商的感觉啊。
不管人家英国人说什么,美国人听到那个调调都会觉得
“That dude is smart.”
哎哟~不错哦~这位老兄很聪明哟~
主持人忍不住鸟:
“But they are not all smart, OK?!They just sound smart.”
大哥~不是所有用那个调调说话的人都很聪明的好不~只是听起来而已~假象都是假象~
And English did have the weird2 thing with letter "t". Because sometimes they will overpronounce the letter like “that”. And sometimes they ignore the letter completely. You thought what happened? Where the letters go? And there are two "t"s in the words letter, and there no way to be found.
而且英国人碰到单词里“t”的时候发音会不正常,因为他们会把“t”的音发得很夸张,比如“that”。有时候就完全就不发"t"的音。你就纳闷了:这是肿么了?那些t跑到哪里去了?“letter”这个词里有两个“t”,但是听他们发音就是找不着“t”的身影。
调侃完英国人之后,俄国人又被洗刷刷了:
The Russian take the letter "y" and put it between every other letter.
而俄国人不论是发什么音都喜欢把“y”的音带进去。
以色列口音伤不起啊:
The Israel accent is letter "m". They take “m” not between every letter but between every other word.
以色列风味特色口音是“m”的发音。他们不会把字母怎样,但是每个单词的后面都会自动带上"m"。
然后是德国口音:
They are crazy about the letter "z".
德国人很喜欢发"z"的音。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intellect c5Hxi     
n.理智,才智,有才智的人,知识分子
参考例句:
  • Newton is a man of great intellect.牛顿有非凡的才智。
  • It is not often that one so young has such a giant intellect.年纪这样轻、智力又如此高的人可不多。
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语发音
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴