英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA科学技术2022 科学家成功培育受威胁的佛罗里达珊瑚

时间:2022-05-24 06:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Scientists Raise Florida Corals Threatened by Disease

Scientists have successfully bred a threatened species of coral, a coral rescue organization announced recently.

一个珊瑚救援组织最近宣布,科学家已经成功培育出一种受威胁的珊瑚物种。

The breeding was part of a project that hopes to restore damaged reefs off the coast of Florida.

这种培育实验是一个项目的一部分,该项目希望恢复佛罗里达海岸受损的珊瑚礁。

Coral reefs in Florida and the Caribbean Sea are being affected1 by stony2 coral tissue loss disease.

佛罗里达和加勒比海的珊瑚礁正受到石珊瑚组织损失病的影响。

The disease causes coral to lose its color and die after a period of time.

这种疾病会导致珊瑚褪色,一段时间后就会死亡。

The Florida Coral Rescue Center is in part funded by the Disney Conservation Fund and Fish & Wildlife Foundation of Florida.

佛罗里达珊瑚礁救援中心的部分资金来自迪士尼自然保护基金和佛罗里达州鱼类和野生动物基金会。

It has bred hundreds of new rough cactus3 coral in recent weeks.

最近几周,它培育了数百个新的粗糙的仙人掌珊瑚。

The breeding center holds a total of 18 Florida coral species that are threatened.

该培育中心共有18种受到威胁的佛罗里达珊瑚物种。

Justin Zimmerman of the Florida Coral Rescue Center said there is a possibility "that you could return some of these corals to the wild."

佛罗里达珊瑚救援中心的贾斯汀·齐默尔曼说,有一种可能性是“你可以把其中一些珊瑚放回野外”。

He added there is a possibility of saving “the species by doing that."

他还说,这样做有可能会拯救这个物种。

Stony coral tissue loss disease was first observed near Miami in 2014.

2014年,在迈阿密附近首次发现石珊瑚组织损失病。

By 2017, it had spread to Florida's northernmost reef and, later, past Key West to the south.

到2017年,它已经蔓延到佛罗里达州最北端的珊瑚礁,后来又经过基韦斯特向南扩散。

Coral infected with it die off at a rate of 66 to 100 percent.

感染了这种疾病的珊瑚的死亡率为66%到100%。

That is deadlier for coral reefs than coral bleaching--a better-known event that is usually caused by higher water temperatures.

对于珊瑚礁来说,这比珊瑚白化更致命——珊瑚白化是一种更广为人知的事件,通常是由较高的水温引起的。

Stony coral tissue loss disease represents another threat to the world's coral reefs.

石珊瑚组织损失病是全球珊瑚礁面临的另一种威胁。

They already face serious threats from climate change.

它们已经面临着气候变化的严重威胁。

The Global Coral Reef Monitoring Network, or GCRMN, is supported by the United Nations and gathers information on coral reefs.

全球珊瑚礁监测网络得到了联合国的支持,收集有关珊瑚礁的信息。

The group said in October that 14 percent of the world's coral was lost between 2009 and 2018.

该组织在10月份表示,2009年至2018年间,全球损失了14%的珊瑚。

Words in This Story

species – n. a group of animals or plants that are similar and can produce young animals or plants

coral – adj. a hard material formed on the bottom of the sea by the skeletons of small creatures

restore – v. to return (something) to an earlier or original condition by repairing it, cleaning it, etc.

reef – n. a long line of coral that lies in warm, shallow water


点击收听单词发音收听单词发音  

1 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
2 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
3 cactus Cs1zF     
n.仙人掌
参考例句:
  • It was the first year that the cactus had produced flowers.这是这棵仙人掌第一年开花。
  • The giant cactus is the vegetable skycraper.高大的仙人掌是植物界巨人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  科学技术  慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴