英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

193 以色列增强在西岸的武装力量

时间:2005-04-29 16:00来源:互联网 提供网友:1234   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

193  以色列增强在西岸的武装力量

Israel Sends Reinforcements to West Bank
Meredith Buel
Jerusalem
18 Jul 2001 15:36 UTC

Israel is mobilizing extra tanks and troops in the West Bank in response to a sharp 1)escalation of violence in the 10 month old 2)conflict with the Palestinians. Israeli officials are saying this does not mean there will be an 3)invasion of areas under Palestinian control.
Israeli Prime Minister Ariel Sharon convened1 a meeting of top security officials [Wednesday] to discuss the increase in bloodshed. Israel radio reported the ministers approved additional steps to combat the violence, but did not 4)elaborate.
The meeting came as military 5)reinforcements took up positions in the West Bank. Army sources say the military is moving infantry2 and armed vehicles into the area after Palestinians fired mortar3 shells on a Jewish community 6)adjacent to Jerusalem.
The military 7)buildup is being described as the largest since the Palestinian intifada, or uprising, began last September.
Shimon Peres Speaking to reporters in London, Israeli Foreign Minister Shimon Peres said there are no plans to 8)reoccupy land under Palestinian control. "Contrary to the reports, we do not intend to reconquer, so to speak, the territories."
Mr. Peres said both sides need to return to the path of peace. "I don't believe that this is a lost case," the Israeli Foreign Minister said. "We should not give up 9)in the face of the bombs and the shooting and the threats because none of us has another or a better alternative."
Palestinian leader Yasser Arafat, speaking in Cairo, condemned4 the military buildup.
Other Palestinians called the move 10)provocative, saying it could push a 11)fragile situation to the edge of an 12)explosion.
The mortar attack near Jerusalem followed an 13)assault by Israeli combat 14)helicopters that killed four Palestinians in Bethlehem, including members of the militant5 group Hamas.
Israel says they were planning a major terrorist attack at the Maccabiah games, a Jewish sporting event currently underway at various sites throughout the country.
Palestinians called the strike an 15)assassination and called again for international intervention6 to end the conflict.


(1) escalation[9eskE`leIFLn]n.扩大, 增加
(2) conflict[5kRnflIkt]n.斗争, 冲突vi.抵触, 冲突
(3) invasion[In5veIV(E)n]n.入侵
(4) elaborate[I5lAbErEt]adj.详细阐述的, 精细vt.详细阐述v.详细描述
(5) reinforcement[riIn5fCrsmEnt; ri:In5fC:smEnt]n.增援, 加强, 加固, 援军
(6) adjacent[E5dVeIsEnt]adj.邻近的, 接近的
(7) buildup n.组合, 集结, 累积, 形成
(8) reoccupy[ri:5RkjJpaI]vt.收复, 再占领, 再次出任
(9) in the face of adv.面对
(10) provocative[prE5vRkEtIv]adj.煽动的n.刺激物
(11) fragile[5frAdVaIl; (?@) 5frAdVl]adj.易碎的, 脆的
(12) explosion[Ik5splEJV(E)n]n.爆发, 发出, 爆炸, [矿]煤气爆炸
(13) assault[E5sC:lt]n.攻击, 袭击v.袭击
(14) helicopter[5helIkRptE(r)]n.直升(飞)机, 直升机
(15) assassination n.暗杀

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 convened fbc66e55ebdef2d409f2794046df6cf1     
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
参考例句:
  • The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
2 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
3 mortar 9EsxR     
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合
参考例句:
  • The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
  • The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
4 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
5 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
6 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴