英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2013--爵士乐钢琴家玛丽安逝世享年95岁

时间:2013-08-24 13:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Jazz Pianist Marian McPartland Dead at 95 爵士乐钢琴家玛丽安逝世享年95岁

Eric Felten, Bernie Bernard

August 21, 2013 

Marian McPartland, one of the best-known jazz artists in America, died August 20 in Port Washington, New York. She was 95. A musician who broke ground for women instrumentalists in the 1940s and ‘50s, she would later become best known as host of the long-running radio program “Piano Jazz.”

McPartland’s elegant approach to jazz gracefully1 spanned several major eras, from swing to bebop and beyond. McPartland brought the musical knowledge earned over decades playing in nightclubs to National Public Radio, where for more than 30 years she hosted “Piano Jazz,” a program that mixed conversation and performance with many of the world’s best musicians.

Born Margaret Marian Turner in Windsor, England, as a girl she took up piano. To her parents’ dismay, when she was 20 she left home to join a four-piano vaudeville2 act. On a tour playing for Allied3 troops during World War II she met American jazz trumpeter Jimmy McPartland. They married, and, after the war, moved to the United States. With her husband's encouragement, McPartland went on to lead her own small bands.

McPartland landed a steady job performing at a New York City jazz club, the Hickory House. She played there for eight years, and developed a reputation not only for her fine piano playing, but for her melodic4 original compositions. Her songs were recorded by singers such as Tony Bennett, Sarah Vaughan, and Peggy Lee.

At first, McPartland was so nervous about her songwriting she wouldn't take the credit for her own tunes6.

"Years ago, I felt very insecure about writing songs, and I wrote one at the Hickory House," she said. "Somebody said, 'That's a nice song,' so then it was O.K. for me to say that I had written it. Isn't that sick?"

Starting in the 1960s, McPartland traveled to schools around the United States, encouraging students to develop an appreciation7 for jazz. She would use popular songs to introduce young listeners to the many sounds of jazz.

"I'll probably pick a tune5 that they know, something they've all heard, like the theme of [television program] 'M.A.S.H.,' for instance. They all know that. Then I'll do it another way, maybe like jazz, blues8 or something slow.  And I'll go through a whole thumbnail history of jazz. I'll do some boogie-woogie and so on, and really kind of grab them with that. But as long as you know tunes that they know, I think that helps a lot."

McPartland took that approach to the airwaves in 1979. Her weekly show, “Piano Jazz” became one of the most popular programs on public radio, airing across the United States for over three decades. Each week she would engage noted9 musicians in casual, relaxed interviews. She would take turns with her guests playing songs, and then would perform duets with them. Both in its music and its conversations, McPartland’s “Piano Jazz” expressed the core jazz virtue10 of improvisation11.

The National Endowment for the Arts recognized McPartland as a “Jazz Master” in 2000. Four years later she won a special Grammy Award for her lifetime achievement. She continued to perform and broadcast into her 90s.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
2 vaudeville Oizw4     
n.歌舞杂耍表演
参考例句:
  • The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
  • The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
3 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
4 melodic WorzFW     
adj.有旋律的,调子美妙的
参考例句:
  • His voice had a rich melodic quality.他的音色浑厚而优美。
  • He spoke with a soft husky voice in a melodic accent.他微微沙哑的声音带着一种悠扬的口音。
5 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
6 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
7 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
8 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
9 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
10 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
11 improvisation M4Vyg     
n.即席演奏(或演唱);即兴创作
参考例句:
  • a free-form jazz improvisation 自由创作的爵士乐即兴演出
  • Most of their music was spontaneous improvisation. 他们的大部分音乐作品都是即兴创作的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA常速英语  VOA标准英语
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴