英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2014--乌克兰钢铁大亨反对亲俄分裂势力

时间:2014-06-05 15:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Ukraine Tycoon's Workforce1 Protests Against Pro2-Russians 乌克兰钢铁大亨反对亲俄分裂势力

DONETSK — For the second day in a row, employees of the Ukrainian steel magnate Rinat Akhmetov staged small demonstrations4 against separatists in Donetsk and other cities across eastern Ukraine.

They came down from the glistening5 steel and marble office tower that dominates the skyline of Donetsk for a lunchtime demonstration3.

These rather well-dressed political activists6 are senior employees of Rinat Akhmetov, Ukraine’s richest man.

He recently called on his 300,000 strong workforce to demonstrate every day at 12 p.m. against the pro-Russian separatist movement that has swept through this region.

Akhmetov initially7 remained quiet about the uprising here, but in a statement on Monday he said that people were tired of living in fear and called the separatists’ actions “a genocide” of the Donbas region.

Critics have said that Akhmetov has only weighed in now because the rebellion has started to have an affect on his business interests.

Rebels recently seized industrial railway lines.  And, it has become clear that if eastern Ukraine were to secede8, very few countries would recognize it, meaning vital export markets in Europe and elsewhere would be closed off.  

Ilyena Dimitrova said secession would be an economic disaster.

“It will be a disaster, because all the coal mines across the border in Rostov in Russia used to be subsidized and have been closed, and all the coal mines here are subsidized. The only way to keep the mines is through free economics without corruption," said Dimitrova.

Nearby, pro-Russian separatists, some of whom were carrying hammers and clubs,  tried to stop cars that were honking9 their horns in support of the protest. The police looked confused, perhaps unsure of who to arrest. Their inaction caused anger among some of the protesters.

“What the hell are you doing? Why is one man allowed to make such a big problem blocking the road? Do they want to make up their own rules everywhere in Donetsk? Just look, he has a knife on his belt," shouted a pro - Russian woman.

Lev, who also works in Akhmetov’s nearby office, insisted he had not been ordered to attend the protest.

“You cannot say that public opinion is just like this or like that, no, it varies. But here, what they are doing is not normal. Most people think that already. Just running through the city with guns and trying to stop traffic or crash cars, that’s not okay," said Lev.

Later, at the occupied regional administration building, separatists called for Akhmetov to get out of Donetsk. They have now scheduled an anti-Akhmetov rally for Thursday morning.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 workforce workforce     
n.劳动大军,劳动力
参考例句:
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
2 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
3 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
4 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
5 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
6 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
7 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
8 secede iEwyt     
v.退出,脱离
参考例句:
  • They plotted to make the whole Mississippi Valley secede from the United States.他们阴谋策划使整个密西西比流域脱离美国。
  • We won't allow Tibet to secede from China and become an independent nation.我们决不允许西藏脱离中国独立。
9 honking 69e32168087f0fd692f761e62a361acf     
v.(使)发出雁叫似的声音,鸣(喇叭),按(喇叭)( honk的现在分词 )
参考例句:
  • Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。 来自《简明英汉词典》
  • Flocks of honking geese flew past. 雁群嗷嗷地飞过。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA常速英语  VOA标准英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴