英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语20116--伊朗革命领袖之子 发布视频遭起诉

时间:2016-12-12 23:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

The son of one of the leaders of the Iranian revolution has been sentenced to a 21 year prison term –- 6 of which he is being required to serve. Ahmad Montazeri is the son of Grand Ayatollah Hosseinali Montazeri, once presumed to be in line for the post of Supreme1 Leader after the Islamic Republic's founder2 Ayatollah Ruhollah Khomeini.

Ahmad Montazeri was recently convicted by a clerical court for “acting against national security” after he published a decades-old audiotape of his father bitterly condemning3 the mass executions of political prisoners in 1988. The details of those events remain shrouded4 in mystery.

While no exact figures are known, Amnesty International estimated that at least 5000 people – mostly political prisoners -- were summarily executed in Iranian prisons in the summer of that year. In the tape, Ayatollah Hosseinali Montazeri warned that the perpetrators of these extrajudicial killings6 were betraying the revolution's values, and the future would judge them as murderers. Soon after voicing his condemnation7, Montazeri was stripped of his leadership role and subjected to years of house arrest before his death in 2009.

The International Campaign for Human Rights in Iran said the prosecution8 of Ahmad Montazeri for publishing the audiotape of his father demonstrates the lack of freedom of expression in Iran; and the verdict of the Special Court for the Clergy9, whose lead prosecutor10 is one of the officials implicated11 in the tape, shows the absence of an independent judicial5 process and the rule of law.

In his recent visit to Greece, President Barack Obama emphasized that the bedrock of good governance is the recognition that certain rights are fundamental and universal:

“Freedom of speech and assembly – because true legitimacy12 can only come from the people, who must never be silenced. A free press to expose injustice13 and corruption14 and hold leaders accountable. Freedom of religion –- because we are all equal in the eyes of God. Independent judiciaries to uphold rule of law and human rights.”

These are crucial elements of democratic societies, which, as President Obama noted15, tend to be more just, more stable and more successful.

Governments which ignore them, however, do so to their own detriment16.

伊朗革命领袖之一之子被判21年有期徒刑、6年监禁。阿罕默德?蒙泰泽里(Ahmad Montazeri)的父亲是蒙塔兹瑞长老(Grand Ayatollah Hossein Ali Montazeri)。其父曾被视为伊斯兰共和国历史上自鲁霍拉?穆萨维?霍梅尼以来最有资格担任最高领袖一职的人。

近日,伊朗某宗教法庭判处阿罕默德?蒙泰泽里犯有“危害国家安全”罪名,因其发布了数十年前其父厉声谴责1988年大规模处决政治犯的录音带。而这些事件的细节一直都隐藏完好、不为人所知。

虽然确切数字尚不可知,但国际特赦组织预估至少有5000人——大多为政治犯——1988年夏天在伊朗监狱中被处决。在录音带中,蒙塔兹瑞长老作出警告,在法庭管辖之外进行杀戮的人违背了伊朗革命的价值观,会被历史视为杀手。而在发表这番谴责言辞不久后,蒙塔兹瑞长老就被革除领袖一职,并在此后的多年中惨遭扣押,直至其2009年离世。

伊朗的国际人权运动组织表示,对阿罕默德?蒙泰泽里发布其父录音带的行为进行起诉,表明了伊朗缺乏自由言论的权利;特别法庭神职人员的首席检察官正是录音带中提到的一位官员,这表明伊朗在独立司法程序和法治规则的缺失。

奥巴马近期出访希腊的过程中强调,良好治理的基石是要认识到有些权利是根本且普遍的:

“言论自由和集会自由——因为真正的合理只能来自人民,因而要让人民发声。要有舆论自由,曝光不公和腐败,让不公腐败的领导人付出代价。要有宗教自由——因为在上帝的眼中,众人皆平等。要有独立的司法来维护法治和人权。”

这些是所有民主社会的重要元素,正如奥巴马所指出的,它们应该更公正、更稳定、更成功。

而忽视这些的政府,会为此受损。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
3 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
4 shrouded 6b3958ee6e7b263c722c8b117143345f     
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密
参考例句:
  • The hills were shrouded in mist . 这些小山被笼罩在薄雾之中。
  • The towers were shrouded in mist. 城楼被蒙上薄雾。 来自《简明英汉词典》
5 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
6 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
7 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
8 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
9 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
10 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
11 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
12 legitimacy q9tzJ     
n.合法,正当
参考例句:
  • The newspaper was directly challenging the government's legitimacy.报纸直接质疑政府的合法性。
  • Managing from the top down,we operate with full legitimacy.我们进行由上而下的管理有充分的合法性。
13 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
14 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
15 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
16 detriment zlHzx     
n.损害;损害物,造成损害的根源
参考例句:
  • Smoking is a detriment to one's health.吸烟危害健康。
  • His lack of education is a serious detriment to his career.他的未受教育对他的事业是一种严重的妨碍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA常速英语  VOA标准英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴