英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语--欧盟与土耳其周日执行阻止难民涌入协议

时间:2016-03-21 15:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

EU-Turkey Deal Leaves Refugees Stranded1 in Greece 欧盟与土耳其周日执行阻止难民涌入协议

PIRAEUS, ATHENS—

The deal struck Friday between the European Union and Turkey to try to end the flow of migrants to Europe, does not say what should happen to the tens of thousands of refugees stuck in Greece. There are fears of a surge of migrant arrivals over the weekend before the restrictions2 come into force.

Dawn at Piraeus port in Athens — and the overnight ferry from Lesbos Island pulls into its berth3. On deck, many of the passengers are taking in their first sight of mainland Europe.

Invariably the migrants’ ambitions are to reach Western Europe. But with borders to the north closed, they may be too late.

Muhammad was a lawyer in Syria — but fled his home last month along with his sister and mother. The trip has cost him $6,000. His home is now a tent on the dockside.

 “I’m very sad. Now I’m very sad. The situation is very complicated. And I don’t know what I will do, if still Macedonia closes the border,” he said.

The deal struck Friday between the European Union and Turkey does not stipulate4 what should happen to the more than 46,000 refugees currently stuck in Greece.

The new arrivals are not permitted to stay at the port — but are put on buses and taken to refugee camps around Athens.

Afghan national Faridoon says he fled his home after receiving death threats from the Taliban, because he worked with US armed forces in the country.

“I know the condition here but if it wasn’t about, if my life wasn’t in danger, I wouldn’t leave my country in the first place,” he said.

Few of the refugees want to stay in Greece — and Athens can barely afford to care for them. Volunteers are filling that gap for now. But a future home for these stranded, desperate people will have to be found soon.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
2 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
3 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
4 stipulate shhyP     
vt.规定,(作为条件)讲定,保证
参考例句:
  • International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
  • Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴