英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2022 外界对朝鲜新冠肺炎统计数据持怀疑态度

时间:2022-09-21 02:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Via remote, I'm Marissa Melton.

这里是美国之音新闻。玛丽莎·梅尔顿为您远程报道。

North Korea is reporting no new fever cases for the first time since it abruptly1 admitted to its first COVID outbreak and placed its 26 million people under more draconian2 restrictions3 in May.

5月份,朝鲜首次爆发冠状病毒疫情,并对2600万人口实施更严格的限制,此后没有报告新的发烧病例。

AP correspondent Julie Walker has more.

美联社记者朱莉·沃克将带来详细报道。

The government said today it had found zero fever patients in the latest 24-hour period.

政府今天表示,在最近的24小时内未发现发热患者。

The country's death count remains4 at 74, a mortality rate that would be the world's lowest if true.

该国的死亡人数仍为74人,如果情况属实,这一死亡率将是全球最低的。

There have been widespread outside doubts about North Korean statistics.

外界对朝鲜的统计数据普遍持怀疑态度。

Some experts say the government has likely manipulated the scale of illness and death to help leader Kim Jong Un maintain absolute control.

一些专家说,政府可能操纵了疾病和死亡的规模,帮助金正恩维持绝对控制权。

I'm Julie Walker.

我是朱莉·沃克。

Ukraine has demanded Russia be held accountable for a missile attack that killed dozens of Ukrainian prisoners of war at a Russian-operated detention5 facility in eastern Ukraine.

乌克兰要求俄罗斯对乌克兰东部一处由俄罗斯运营的拘留设施发动的导弹袭击负责,那次袭击造成数十名乌克兰战俘死亡。

The Ukrainian government on Saturday called on the United Nations and the International Committee of the Red Cross to immediately investigate Friday's attack.

周六,乌克兰政府呼吁联合国和红十字国际委员会立即调查周五的袭击事件。

With international outrage6 building over the missile strike, the United Nations pledged support to help investigate the prison attack.

随着国际社会对导弹袭击的愤怒与日俱增,联合国承诺支持调查这起监狱袭击事件。

Russia and Ukraine have accused each other of carrying out the attack.

俄罗斯和乌克兰相互指责对方实施了这次袭击。

Neither claim could be independently verified.

这两种说法都无法独立核实。

So far, no international aid organizations have been granted access to the bombed-out site.

到目前为止,还没有国际援助组织获准进入被炸毁的地点。

The Red Cross requested access to help evacuate7 the wounded.

红十字会要求进入帮助疏散伤员。

At least 25 people, including four children, have died in floods unleashed8 by torrential rains in eastern Kentucky in the United States.

美国肯塔基州东部暴雨引发洪水,造成至少25人死亡,其中包括4名儿童。

The state's governor said Saturday that more fatalities9 are expected.

该州州长周六表示,预计会有更多人死亡。

President Joe Biden declared a major disaster in Kentucky on Friday, allowing federal funding to be allocated10 to the state.

周五,美国总统乔·拜登宣布肯塔基州发生重大灾难,允许联邦资金拨给该州。

This is VOA News.

这里是美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
2 draconian Skvzd     
adj.严苛的;苛刻的;严酷的;龙一样的
参考例句:
  • You can't expect the people to obey such draconian regulations.你不能指望人民服从如此严苛的规定。
  • The city needs a draconian way of dealing with robbers.这个城市需要一个严苛的办法来对付强盗。
3 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
6 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
7 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
8 unleashed unleashed     
v.把(感情、力量等)释放出来,发泄( unleash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The government's proposals unleashed a storm of protest in the press. 政府的提案引发了新闻界的抗议浪潮。
  • The full force of his rage was unleashed against me. 他把所有的怒气都发泄在我身上。 来自《简明英汉词典》
9 fatalities d08638a004766194f5b8910963af71d4     
n.恶性事故( fatality的名词复数 );死亡;致命性;命运
参考例句:
  • Several people were injured, but there were no fatalities. 有几个人受伤,但没有人死亡。
  • The accident resulted in fatalities. 那宗意外道致多人死亡。 来自《简明英汉词典》
10 allocated 01868918c8cec5bc8773e98ae11a0f54     
adj. 分配的 动词allocate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The Ford Foundation allocated millions of dollars for cancer research. 福特基金会拨款数百万美元用于癌症研究。
  • More funds will now be allocated to charitable organizations. 现在会拨更多的资金给慈善组织。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   常速英语  标准英语  VOA英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴