英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

巴黎惊现价值千万土豪金兰博基尼

时间:2014-09-26 03:12来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 As far as supercars go this might be the one to beat.

说到超级跑车很多人想到的估计都是兰博基尼。
Labelled as quite possibly the most expensive car in the world, the gold Lamborghini Aventador has been spotted1 cruising the streets of Paris.
兰博基尼,作为世界上最贵的跑车,近日在巴黎街头惊现更奢华的款式---一辆“黄金”兰博基尼Aventador。
As fashion week starts today, the car - which is valued at around ?4 million and appears to be from Saudi Arabia - was parked outside the Plaza2 Athenee palace hotel on the luxury Avenue Montaigne.
这辆黄金兰博基尼是在巴黎时装周开幕之后,出现在巴黎蒙田大道上的雅典广场酒店外的。它价值400万英镑(约4千万人民币),貌似来自沙特阿拉伯。
Sporting a distinctive3 666 number plate, the gold-plated supercar appears to be the same one which has been turning heads in the French capital over the past few days.
它的车牌号为独特的“666”,整个车身镀金,与之前在法国首都引起超高回头率的可能是同一辆车。
Car enthusiasts4 have filmed the gold plated vehicle, which features a 6.5-litre V12 engine delivering 692 hp, driving through some of Paris's most exclusive streets.
汽车爱好者们拍摄了这款黄金跑车的照片,它配有6.5L的V12发动机最大功率达692马力(516千瓦),穿梭在巴黎几条最高级的街道上。
The most impressive supercars, popular with wealthy playboys and mega-rich Arabs, are usually housed in the Middle East.
这些引人注目的豪车大多来自于中东地区的“花花公子”和有钱人们。
But they are often spotted on the streets of European cities over the summer months, when rich Qataris, Saudis, Emiratis and Kuwaitis move away to escape the Middle East's baking mid-summer temperatures.
在欧洲夏季的几个月中,来自沙特、阿联酋、科威特等地的他们总是出现在欧洲街头,为的是躲避中东炎热的夏天。
Even the brake callipers on the distinctive supercar seen in Paris over the past few days are gold coated.
这辆出现在巴黎的超级跑车连刹车卡钳都是镀金的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
2 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
3 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
4 enthusiasts 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412     
n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
参考例句:
  • A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
  • Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   兰博基尼
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴