英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

沙特王子空袭ISIS 亲自驾机夜间轰炸

时间:2014-09-28 00:23来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The son of the heir to the Saudi Arabian throne has personally put the royal seal of approval on the attacks against ISIS, by taking part in bombing runs.

沙特王储之子参与了对ISIS的轰炸,以个人身份表示了沙特王室对此的支持。
Prince Khaled bin1 Salman, the son of Crown Prince Salman bin Abdulaziz, has been pictured in the cockpit of his Tornado2 jet after piloting it in strikes against the terrorist group in Syria.
哈利德·本·萨勒曼王子是萨勒曼·本·阿卜杜勒阿齐兹亲王的儿子。他驾驶狂风战机执行完轰炸叙利亚恐怖组织的任务后,在座舱里被拍到。
Fighters from Saudi Arabia, the UAE, Jordan, Bahrain, Qatar, France and the U.S have all flown bombing runs over Syria, with Britain set to add its firepower to the alliance in the coming days.
来自沙特、阿联酋、约旦、巴林、卡塔尔、法国和美国的战机对叙利亚展开轰炸,英国也将在未来几天内加入。
The Saudi prince is thought to have piloted one of four attack aircraft from the Kingdom in a third night of missions against Isis, also known as Islamic State, according to The Times.
《泰晤士报》报道,行动开始后的第三夜,沙特共派出4架战机轰炸ISIS(又称伊斯兰国),王子殿下正是其中一架飞机的驾驶员。
There are thousands of princes in Saudi Arabia, but Prince Khaled is from the very top tier. His father is the First Deputy Prime Minister and Minister of Defence of Saudi Arabia - and his father was the King.
沙特有数千名王子,但是哈利德是其中最显贵的王子之一。他的父亲是沙特第一副首相兼国防部长,他的祖父是已故沙特国王。
It reported that the prince's participation3 in the attacks was revealed by the Saudi government not only to reassure4 the West that it is determined5 to take a firm stand against extremist groups, but to send a message to the Saudi population that Isis is an enemy of the Kingdom.
据报道,王子参加此次攻击行动不仅再次表明沙特政府决心和西方国家一道打击极端组织,还是给沙特人民的明确信号——ISIS是沙特王国的敌人。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
2 tornado inowl     
n.飓风,龙卷风
参考例句:
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
3 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
4 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
5 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   沙特王子
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴