-
(单词翻译:双击或拖选)
Fed up of with being constantly groped by women, the waiters of Scottish pub ‘Hootananny’, in Inverness, have decided1 to stop wearing their kilts. That’s a pretty big deal, since Hootananny staff have been wearing tartan to match the traditional Scottish atmosphere, ever since the place opened. But now the guys say that they’re being sexually harassed2 by female revelers who lift up their kilts to check if they are true Scotsmen!
在因弗内斯,苏格兰风格酒吧Hootananny的男性服务员们因不堪女顾客的骚扰,决定不再穿苏格兰短裙。这可是件不得了的事,为了与店内传统的苏格兰氛围相衬,Hootananny的员工们从开业伊始就穿着格子裙了。但是现在这些人表示不愿再受女酒鬼们的性骚扰了,她们就为了检验他们是不是真正的苏格兰男人竟然去掀他们的苏格兰裙!
According to Hootananny assistant manager Iain Howie, the harassment3 usually occurs during the weekends when the pub is at its busiest. “You get large groups of drinking women circling around when you are collecting glasses and asking whether you are a true Scotsman,” he said. “And they find out for themselves.”
Hootananny的副经理伊恩·豪伊说,这些骚扰一般都发生在周末最忙的时候。“当你在整理玻璃杯的时候,一大群醉醺醺的女人把你围在中间问你是不是苏格兰男人,”他说道,“然后她们还要亲自检查一番。”
“The first few times it’s funny,” he added. “But when it is really busy and everyone has to work fast and hard, and your hands are full of glasses, you feel quite vulnerable. You are thinking, ‘are you going to get broken glasses, or is your kilt going to get lifted up again?’ They see it as a bit of fun, but it is a bit of an embarrassment4.”
“第一次碰上这种事时会觉得很有趣,”他补充道,“但是在店里真的很忙、每个人都忙得团团转满手酒杯的时候,你就会变得很焦虑,你会想:‘你会不会打破杯子,或者你的裙子是不是又要被掀起来?’客人们觉得这样很好玩,但是对我们来说真的很尴尬。”
Hootananny founder5 Kit6 Fraser has taken his staff’s side on the issue, describing it as ‘pure sexism’. “It may seem funny but it is serious, too – the women are sticking their hands up their kilts. Can you imagine if I went into a restaurant and stuck my hand up a girl’s skirt? I would be taken to the police station and rightly so.”
Hootananny的创始人基特·费雷泽在这件事情上是支持他的员工的,他称这件事“完全是性别歧视”。“女客人伸手去掀服务员的裙子这件事,看似好玩,实际上却要严肃对待。你能想象当我到餐馆里伸手去掀女孩的裙子会有什么后果吗?我会被带去警察局,这才是正确的对待方式。”
点击收听单词发音
1 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
2 harassed | |
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
3 harassment | |
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱 | |
参考例句: |
|
|
4 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
5 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
6 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|