-
(单词翻译:双击或拖选)
Google just announced a major overhaul1 of its corporate2 structure.
谷歌刚公布了对公司结构的重大调整。
As part of the change, the company that used to be called Google is going to become a new holding company called Alphabet.
作为调整的一部分,之前名为谷歌的公司将变成一家名为Alphabet的新控股公司。
The URL for the new company is abc.xyz.
该公司的网址是abc.xyz。
Shareholders3 will get one Alphabet share for every Google share they previously4 owned. The executives in charge of Alphabet will be the same execs in charge of Google today — CEO Larry Page, President Sergey Brin, Executive Chairman Eric Schmidt, CFO Ruth Porat, and chief counsel David Drummond.
谷歌股东将以1:1的比例获得Alphabet的股份。Alphabet的管理层将和目前谷歌的管理层保持不变(首席执行官拉里·佩奇、总裁谢尔盖·布林、执行董事长埃里克·施密特、首席财务官露丝·波拉特以及首席法律顾问大卫·德拉蒙德)。
Alphabet包括以下实体:
A smaller company called Google, headed by CEO Sundar Pichai, that includes the company's core businesses. Those businesses: "search, ads, maps, apps, YouTube and Android and the related technical infrastructure6."
由首席执行官桑达尔·皮查伊领导的谷歌是一家规模不及Alphabet的公司,它包括Alphabet的核心业务,即“搜索、广告、地图、app、YouTube、安卓及相关技术基础”。
Other businesses, "such as Calico, Nest, and Fiber7, as well as its investing arms, such as Google Ventures and Google Capital, and incubator projects, such as Google X," which "will be managed separately from the Google business."
其它业务,“例如Calico、Nest、谷歌光纤、谷歌风投和谷歌资本等投资部门以及Google X等孵化项目将从谷歌的业务中剥离出去”。
小编注:Calico是谷歌旗下的生命健康公司,Nest主营智能家居业务。
点击收听单词发音
1 overhaul | |
v./n.大修,仔细检查 | |
参考例句: |
|
|
2 corporate | |
adj.共同的,全体的;公司的,企业的 | |
参考例句: |
|
|
3 shareholders | |
n.股东( shareholder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
5 entities | |
实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 infrastructure | |
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施 | |
参考例句: |
|
|
7 fiber | |
n.纤维,纤维质 | |
参考例句: |
|
|