英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

最新报告称96%手机网民曾遭遇信息安全事件

时间:2016-10-27 00:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Nearly 96 percent of Chinese mobile Internet users have been exposed to information security risks, and over 40 percent of them have "suffered losses," according to a new report.

  根据一份最新报告显示,有将近96%的中国移动互联网用户已经面临信息安全风险,超过40%的用户已经“遭受了损失”。
  Of those suffering losses, some have had their private information or money stolen from their mobile accounts, while many have had to spend extra time dealing1 with security risks, according to the report released last Monday by China Internet Network Information Center.
  根据中国互联网络信息中心上周一发布的报告指出,在遭受的损失中,一些人的私人信息或资金被人从移动帐户中窃取,很多人不得不花费额外的时间来处理安全风险。
  Mobile Internet users in the country numbered 620 million as of the end of 2015, accounting2 for more than 90 percent of all Chinese Internet users.
  截至2015年底,全国移动互联网用户人数达到了6.2亿,占中国互联网用户总数的90%以上。
  最新报告称96%手机网民曾遭遇信息安全事件
  However, 38 percent of mobile Internet users still believe it is "very safe" to surf the web via smartphone.
  然而,38%的移动互联网用户仍然认为通过智能手机上网“非常安全”。
  Nearly 45 percent of users are in the habit of connecting to WiFi networks without first confirming their safety, making them vulnerable to theft of private information, it said.
  报告指出,有近45%的用户没有先确认网络安全,就习惯性地连接WiFi网络,这就使得他们的私人信息很容易被窃取。
  About 19.6 percent of users said they make purchases or mobile payments while connected to public WiFi networks.
  大约19.6%的用户表示他们在连接公共WiFi网络时会进行购买或移动支付。
  But Chinese mobile Internet users are more vigilant3 when scanning QR codes, with 67.5 percent of respondents saying the codes include unknown security risks.
  不过中国的移动互联网用户在扫描二维码时会更加警惕,67.5%的受访者表示,二维码可能包含未知的安全风险。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
2 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
3 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   手机
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴