英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

史诗巨制《建军大业》今夏上映 青年演员担当重任

时间:2017-04-28 00:16来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   To celebrate the 90th anniversary of the founding of Chinese People's Liberation Army, an upcoming epic1 on the silver screen aims to relive the early history of Communist-led troops.

  为了庆祝中国人民解放军建军90周年,一部旨在还原共产党领导军队的早期历史的史诗巨作即将搬上大荧幕。
  The Founding of an Army features Liu Ye starring as Mao Zedong and Zhu Yawen playing Zhou Enlai.
  在电影《建军大业》中,演员刘烨饰演毛泽东,朱亚文饰演周恩来。
  The film's promoters released a preview clip of the shooting and some battle scenes from the movie, which will open across China on July 28.
  预计于今年7月28日在中国各大影院上映的该电影,其宣传方于最近公布了一段预览片花以及影片中的战斗场面。
  史诗巨制《建军大业》今夏上映 青年演员担当重任
  Following the footsteps of The Founding of a Republic in 2009 and The Founding of the Party in 2011, the third installment2 of the "Founding of New China" trilogy again use star power as an appeal to modern audiences.
  该影片是继2009年的《建国大业》和2011年的《建党伟业》之后,“建国三部曲”的第三部,也一如既往地使用明星阵容,以此来吸引现代观众。
  The stellar cast boasts around 40 popular actors, most of whom are heartthrobs to young fans.
  据悉,这部电影集结了四十多位人气正旺的演员,大多数人都是年轻粉丝竞相追捧的偶像。
  Executive producer Huang Jianxin explains that the then-young revolutionary leaders, with an average age of 29, require a similar-aged cast to play them.
  监制人黄建新解释称,由于影片中的各位革命领袖当时平均年龄在29岁左右,所以需要年龄较为接近的演员来饰演这些角色。
  Han Sanping, the chief initiator and art director, believes the cast will stimulate3 interest among young moviegoers and prompt them to search online for more revolutionary history.
  作为该电影的总策划兼艺术总监,韩三平认为,该演员阵容将会吸引大批的电影粉丝,激励他们去在网上自行搜索更多的革命历史内容。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
2 installment 96TxL     
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期
参考例句:
  • I shall soon pay the last installment of my debt.不久我将偿付我的最后一期债款。
  • He likes to buy things on the installment plan.他喜欢用分期付款法购买货物。
3 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   史诗
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴